○ 泰(tài )伯(♏)==周(zhōu )の大王(🈚)(wá(🔪)ng )(た(🥪)いお(👰)う)の長子で、仲雍(yōng )(ちゆうよう)季歴((🍹)き(🈺)れき)の二(è(🌶)r )弟があつたが、季歴(😈)の子昌(し(🌖)よう)がす(🛶)ぐ(😮)れ(🎣)た人(🐑)物だつ(😺)たの(🈲)で(🍪)、大王(❓)は(💕)位(🔘)を(🈳)末子季歴(👒)に譲つて昌に及ぼしたいと思つた(🤖)。泰伯(bó(🌞) )は父の意志を察し、弟の仲(zhòng )雍(🕙)と共に国を(🆖)去(🕗)つて南(❓)方にかくれた。それが(👜)極めて隱微の(😡)間に行(há(🚁)ng )われたの(💎)で、人(📱)民(mí(🥨)n )はその噂(🔇)(zǔn )さ(🥘)えすることがなかつ(🤬)たのであ(🐆)る。昌(👖)は(🗄)後の(❓)文王(🤝)、その(💞)子発(はつ)が(🏎)武(wǔ )王である。
二五(😓)(二(èr )三〇(🕛))
一二(èr )(一九(🏹)六)(🔢)
○ (⚪)詩経(jīng )の内容(🚨)(róng )を(🈵)大別(👼)す(🔏)ると(🔎)、風・雅(🚪)・頌の三(sān )つにな(🎚)る(🐶)。風(🌈)(fēng )は民謠、雅(yǎ )は朝廷(tíng )の歌、頌は祭事の歌(gē )であ(👋)る。
「堯(yáo )帝(🙃)の君徳は何と(🔰)大(dà )きく、(🍱)何(hé )と荘厳なことで(🐾)あ(📷)ろう。世に真に偉大なものは天のみであるが、(🔛)ひ(🎓)と(⏱)り堯(yáo )帝は天と(⛲)その偉大さを共に(🌊)している。その(🏟)徳の(🛠)広大無辺さは何と(🛅)形容してよいかわからない。人はた(🤤)だその功(🐅)(gō(🦃)ng )業(🎳)の荘(🧥)(zhuāng )厳(🤔)さと文物制(zhì )度の燦然たるとに(🏉)眼を見(jiàn )は(➿)る(👐)のみである。」
「先(🍡)生は、自分は世に(🛒)用いられなかったために、諸(✊)芸(yú(😠)n )に習(xí )熟した(🈷)、といわれたことが(🗑)ある。」
「野蠻な(🔨)ところでご(✈)ざいます。あんな(💞)とこ(🍥)ろに、どう(🔖)してお住居が(🦎)出来(lái )ましょう。」
ビデオ このサイトは2025-03-02 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025