子曰(🏩)く、雍ようや(🌞)南面(⛺)せ(🕖)しむべ(😭)し(💴)と。仲(zhò(⏩)ng )弓(gōng )、子桑伯子を問う。子(zǐ(✂) )曰(yuē )く、(🍢)可なり、簡(jiǎn )なりと。仲(📤)(zhòng )弓(gō(👠)ng )曰く、(💀)敬けいに居(📠)(jū )りて(🌕)簡を行い、以(🔄)て其の民(🕧)に(🚩)臨(🐦)ま(🏽)ば、亦可(🌲)ならずや。簡(🦆)に居りて(😤)簡を行わば、乃(nǎi )ち大(dà )簡たいかんなること(🆘)な(🤠)から(⛄)んやと。子曰く、雍(😢)の(🏝)言然り(⛴)と。
魯の楽長は、式場(📷)から自分の控(🎖)室(shì )に(🤢)帰ると、少し自暴やけ気(✡)味に、窮屈な式(shì )服を脱ぎすて(🌻)て、椅子によりか(🍆)かった。彼(🌨)は、自分の(📈)心を落ちつけようとして、(🔏)そ(🥐)の芸術家ら(🤮)しい青白い頬に、強いて微笑(🥟)を浮(🗑)(fú )かべて(🗄)見(♌)たり、両足(😼)を(🏃)卓つくえの(🚂)上に投(tóu )げ出して、わざ(🙊)と(🌚)だらしない風(🥋)(fēng )を装っ(🕦)て見(🕣)た(🚀)りしたが、(🏒)そんなこと(🐰)では、(🕺)彼(📥)の気持はど(🍯)うに(🦑)もならな(〰)かった。
「うむ。で、お前はどうありたいと思(🈸)うのじゃ。」(📪)
3(🦈) 子曰(yuē )く、唯女子と小(xiǎ(🌩)o )人(🛢)とは養(🛹)い難しと爲(😞)す。之を近づくれば則ち(🔪)不孫(🥋)なり。之を(🥅)遠ざく(🔔)れば則(zé(👘) )ち怨むと((🗣)陽(🕗)貨(huò )篇)
「で、わしは、違わないようになさるが(👮)よい、と(🌃)答(🧖)えて置いた(🛐)。」
「(🕗)どう(⛹)も恥かしい次(🍺)第ですが(🍣)、思(sī )い(🚚)当りま(🈷)せ(😨)ん。」
孔子は(💫)、このごろ、(🥔)仲弓(🎍)に(👡)対して、そうい(Ⓜ)った最高(🌲)の(🌇)讃辞(🍔)をすら惜(🐐)しまなくなった(🚾)。
と(🥨)、孔子の声が少し(🏷)高(gāo )くなった。
ビデオ このサイトは2025-03-02 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025