○(💊) 巫馬期(🗾)(qī )==孔(🍲)子の門(mén )人。巫馬は姓、期は字、名は施(📊)((💖)し)。
「典(🧔)籍の研究(🚑)は、(🙅)私(🦗)も人なみに(🐽)出(chū )来(lái )る(💻)と思う。し(⛽)かし、君子の行を実践(⚡)することは、まだなかなかだ。」
○ 本(🐽)章には拙訳とは極(jí )端(duā(🍻)n )に相反(🎏)す(🕔)る異(yì )説(🤶)が(🍬)あ(🚞)る。それは、「(🍾)三年も学(xué )問(🏎)をして俸祿に(📟)あ(🏚)り(🐌)つ(🌺)けないよう(🗽)な愚か者は(📵)、めつた(📂)にな(🤣)い」(⏰)という意に(🏺)解(jiě )する(✔)のである。孔(kǒng )子の言(📏)(yán )葉(😻)と(🐆)しては断(duàn )じて同(tóng )意し(😋)がたい。
「鳳(🌨)(fèng )ほ(❗)う鳥(niǎ(🎯)o )も飛(fēi )んで来なく(🙄)なった。河(hé )から(🗓)は図(☝)とも(🌠)出な(🎒)くなった。これでは私も(💱)生(shēng )きてい(✨)る力がな(😗)い。」
先師はそれだけいって退かれた(👱)。そ(🦂)のあと司敗(🙃)は巫(🐜)馬期ふばきに(🌷)会釈し、彼を自分の身(shēn )近かに招いてい(🐯)った。――。
深(🎑)渕(🦊)ふ(🥪)かぶ(📃)ちにの(😩)ぞむごと、
○ 本章(zhāng )については異(yì(🏯) )説(🌟)(shuì )が多(duō )いが、孔(🎧)子の言葉の真(zhēn )意を動かすほ(🐵)ど(🌁)のもの(🤖)ではないので、一々述べない。
ビデオ このサイトは2025-02-16 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025