7 (🈷)子曰く、孝な(🐊)る哉(📦)(zāi )閔子騫。人其の父母昆弟(🏠)の(🐛)言を間せずと。(先進(jìn )篇(piā(😒)n ))
で(🌧)彼はつい(🚛)に一策を案(à(👥)n )じ、(🎷)わざわざ(📓)孔子の留守(shǒu )をねらって、豚の(🈳)蒸肉を贈(zèng )ることにしたの(🐒)である(🎪)。礼に、大夫が士に(🤩)物を贈っ(🌿)た(🍫)時、士が不在(zài )で、直接使者と応(yī(💚)ng )接が出来(lái )なかった場(🈵)(chǎng )合に(🕋)は(🛵)、士(🆕)は(🐡)翌日大(dà )夫(fū(➕) )の家に赴い(🌆)て(👳)、(👔)自(🎤)ら(⚪)謝辞を述(🐷)べなければならな(⏬)いことになってい(🐊)る。陽貨は(🛎)そこ(🧓)を(🌫)ねらった(👂)わけ(🎭)であった(🚂)。
「時は刻々(🍓)に流(🎭)(liú )れて行き(🍡)ます、(👎)歳月は(🥧)人(🎡)(ré(🎞)n )を待(dài )ちま(🍞)せぬ(🏿)。それだのに、貴方のような高徳有(❌)能(🚱)(néng )の士(shì(🤖) )が、い(👪)つ(🥩)まで(👜)もそうして空(kōng )しく時を過ご(🍦)されるのは、心得がたい(🐀)事です。」
「どう思う、お(🈴)前は(🍦)?(💪)」
「(⚫)仲(🕍)(zhòng )弓(🎏)もこ(💣)のご(🔕)ろは仁(rén )者の列にはいった(➕)か知(zhī )らないが、残念なことには(💍)弁舌(shé )の才がない(💽)。」
と、心の中(zhōng )でくりかえした。
ビデオ このサイトは2025-02-25 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025