孔(kǒng )子(zǐ )はそれに頓着なく(💿)、(⛺)
孝(🚄)を問う
「それは、も(🌓)う度々(🤘)のこと(🕉)で(🎾)、私としても考えずには(🍩)居れ(🦀)ません。」(🔲)
「4父(🎵)母の存命中(zhōng )は親のもとを離(🌑)れて遠方に行(📡)かない(😔)がいい。もしやむ(📟)を(🔖)得ずし(🚽)て行く場(📕)合(hé )は、行先を(👸)定めておく(🙉)べき(🥂)だ。」
「(🕵)2現今(🌓)(jīn )では、親(📟)を養(🦏)(yǎng )っ(🌱)てさ(🔇)え居れば、それを孝(xiào )行だ(🙋)といっ(🚑)ている(🏟)よう(🌌)だ(🔺)が(Ⓜ)、お(🛹)互い犬(🛍)や馬ま(🐃)でも養っ(🤶)ているではな(💿)いか。孝行(⚪)には敬うやまいの心が大切(qiē )だ(👍)。も(💋)しそれ(🍚)がなかった(🐝)ら、(🏚)犬馬を養うのと(🐻)何のえらぶと(😅)こ(🎽)ろも(📨)ない。」
或(🐏)ひと曰く、雍よう(🈁)や仁(rén )にして佞ねいなら(👴)ずと。子曰く、焉いずくん(💩)ぞ佞を(❇)用いん。人に禦あたるに(💟)口給(gě(🛌)i )を以(yǐ )てし、しば(♒)しば人(👯)(rén )に憎まる。其の(🥗)仁なるを知ら(🕛)ず(♈)、焉くんぞ佞(🔹)を用いん。
「(🤖)3(🎃)むずかしいのは温顔を以て父母に仕(🤞)(shì )えることだ。現に代って仕事(shì )に(🤓)骨を折ったり、御馳(🏮)(chí )走があると(🖍)それを親(🕶)にすすめたりする(🙆)だけ(🦄)では、孝行だとは(👞)云えない。」
1 子曰(🌏)く、(😳)学んで思(sī )わずば則(zé(🦗) )ち(💽)罔((🎠)くら)し。思(📂)うて学ばず(⚽)ば則ち殆(あやう)し(😦)と。(爲政篇)
「な(🍴)るほ(🌹)ど(⏱)、よくわかり(🎰)ました。私もなるべく(🐯)早(zǎ(🏆)o )く、よい君(jun1 )主をみつけて(🐞)仕えたいと存じて(💅)います。」
1(🤺) 孟武伯(🖨)、孝を問う。子曰く(🖕)、父(🥦)母は唯そ(👠)の疾((🎭)や(🍾)まい)(👸)を之れ(🍥)憂(yōu )うと。(爲政(zhè(👬)ng )篇(🥞))
ビデオ このサイトは2025-02-15 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025