○ この(👸)章の原文(wé(💆)n )は、よ(🖕)ほど言葉を補つて見な(🔤)い(🔤)と意味(🍳)が通じな(🔥)い。特に前段(🍉)と後段とは(🌇)一連(🐊)の孔(kǒng )子(zǐ(🤡) )の言(🌚)葉になつて居り(🚗)、その間に(🕳)意(yì )味の連絡がつ(📦)いていない。また、後段に(🔏)おいては周が殷に臣(chén )事したこと(🗳)を理(lǐ )由(😔)に「至(zhì )徳(🥇)(dé )」と(🥀)称讃(🍅)して(🚶)あるが、前段に出ている武王は(⏪)殷(🎋)(yīn )の紂王を討伐した(🛏)人(rén )であるから、文(✡)王時(🌐)代に対する称讃と見るの外はない。従つて「文王」(🏛)とい(🔯)う(🥥)言(👑)葉を補つ(🏋)て(🤑)訳(🧢)(yì(🔺) )することとし、且つ賢臣(chén )の問題で前(😪)後を結(🕛)びつけ(🤠)て(🚎)見(jiàn )た(🛍)。しか(♓)し(👄)それでも(💈)前後(hòu )の(🧥)連絡(luò )は不充分である。と(🚱)いうのは、文(wén )王(wá(🏝)ng )の(🐓)賢(⏮)臣が武(🗣)王(wáng )の(👟)時代(🤠)(dài )に(🏞)なると、武王(wá(🍣)ng )をたすけて(🌏)殷を討(🌮)たせ(🕕)たこと(🤥)になるからであ(🗒)る(🛤)。とにかく原文に何等(děng )かの錯(🎢)誤(🏵)がある(👲)のではある(🧠)まいか(🔳)。
「楽(🎿)師の摯(zhì )し(😝)がはじめて演奏(🏎)した時にきい(👗)た関(wān )雎か(🐀)ん(⚓)しょの(🏖)終曲は(🚣)、(✍)洋々として耳にみちあふれる感(😖)があった(🛶)のだが――」
つつしむこころ。
つ(❓)つしむこころ。
○ 柏(bǎi )==(🥄)「か(🎈)や」(🐐)である。「かしわ」ではない。
すると、(🚄)先師(shī(🛁) )がいわれた。――
○ 老子に「善行轍迹(🕧)無し」とあ(🍤)るが、至(🗣)(zhì )徳(dé )の境(🍃)(jìng )地(🏩)については、老子も(♓)孔子も(🛺)同一であ(✖)るのが面白(🍚)い。
ビデオ このサイトは2025-02-22 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025