前年(nián )、(🎾)五(🏟)人(rén )の総(zǒng )代(dài )が木曾から出て来(🥥)た時、何(🚽)ゆえに一行の(👚)嘆(🈶)(tàn )願(yuàn )が道中(zhōng )奉行の容い(⛑)れるとこ(🅰)ろとなら(🧀)なか(🕠)った(🈷)か。それは、よくよく村(cūn )柄むらがらを(🏣)お糺ただしの上でな(🛐)けれ(🏧)ば、(🐤)容(🍵)易(yì )に定助郷を仰せ付(🍢)けがたいとの理由(🧖)による。しか(🛹)し、五人(rén )の総代(dài )からの嘆願も余(🥀)儀な(🌷)き事(⏲)情(🐅)に聞こ(🕦)え(🦀)る(📩)からと言っ(🐩)て(🕰)、道中(zhō(🐄)ng )奉行は(🦖)元治元年の(👺)二(è(🥉)r )月から向(xiàng )こう六(liù )か月(yuè )を限(xiàn )り、(📌)定助郷(🐗)(xiāng )のかわ(✋)り(👻)に当(dā(🚋)ng )分助郷を許した。そして木曾(céng )下四(🔤)宿への当(dā(♓)ng )分(🌦)助郷としては伊奈い(💡)な(🕋)百十九か村(🚞)、中(zhōng )三(✴)宿(🈶)へ(🐄)は伊奈九十(🍐)九か村(cūn )、上四宿(🤳)(xiǔ )へは筑摩(🍢)郡ちくまご(😟)おり八十(shí )九か村(🎧)と安曇郡(jun4 )あ(👍)ずみごおり百四十四か(🏆)村を指定し(🏂)た。この(🔕)うち遠村で正(🥇)人馬しょ(✂)うじんばを(🚪)差(chà )し出(chū )しかね代永(yǒng )勤(qí(🌸)n )だ(🤡)いえいづとめの示談に(🎾)及(😳)(jí )ぶ(🥑)と(🥨)しても、(🈷)一か(🌙)年高(gā(🎑)o )百石(shí(👉) )につき金(jīn )五両の割(🥐)合(🍳)より余分には触れ当てまいとの約束(shù )であった(🆎)。過ぐる半年近くの半(bàn )蔵ら(😥)の経験(yà(🕞)n )によると、この新規(🈳)(guī )な当分(🔋)助(zhù(🎮) )郷の村(cūn )数が(😛)驚くばかりに拡大(📓)さ(👨)れた(🍢)ことは、(🐶)かえっ(🤷)て(🛶)以(🌜)(yǐ )前(🈹)からの勤(qín )め(🏏)村に人馬の不参を多くするという結果(🖌)を(👤)招いた。これはどうしても(🥃)前(qián )年(🉑)の総代(😢)が嘆願したように、やはり東海道の例(lì )に(🕔)な(🃏)らって(👽)定助郷を(😙)設置(😓)す(🚑)るにかぎる。道中奉(📸)行(🤭)に(🍔)誠意が(♒)あるな(🌤)ら、適当(dāng )な(😾)村柄を糺ただ(🥁)された(🤐)い、もっと助郷の制(zhì )度(dù )を(🍣)完(⚡)備して街道の混乱を防がれたい。もしこの木(mù )曾十(🌐)一(yī )宿(xiǔ )の願いがいれられ(😌)な(💋)かった(😢)ら(🕡)、前年の総(🌼)代が申し合(🏸)わせた(🍑)ごとく、(😖)お定め(🍾)の人馬二十(🏤)五人二(🥥)十五疋ひ(🐈)き(🌫)以外には継(🔜)立つ(🌅)ぎ(🐋)たてに(😊)応じ(📨)ま(🚣)い(😤)、その余(🥖)は翌(yì )日を(🚕)待(🔱)(dài )って継(🕤)ぎ立てる(💴)ことにした(📭)い。その(🥖)こ(😔)と(🏥)に平助と半(👨)蔵とは(🛋)申(shēn )し合(🔱)わせをした(🆖)のであった。
「長(zhǎng )居(jū )は無(wú )用だ。」
物(wù )頭は(🤒)樋(💣)橋といはしにいた。五(wǔ )、六百人からの人足を指(🥌)揮(🚚)して、雨(👮)中(♌)の(🕜)防禦工事(🧖)を急いで(✴)いた。そこへ松本勢が(🎢)追(🏑)い追(🔈)(zhuī(📞) )いと峠(gǔ(🤠) )から到着(🥟)した。物頭は樋(🎸)橋(qiáo )下の民家(jiā )を三(🍟)軒ほど貸し渡し(👊)て松(🌋)本勢の宿泊にあ(❓)てた。松(🈳)本(běn )方(fāng )の持(💘)参(cān )した大砲は百目(mù(👼) )玉(🖐)筒(tǒng )二(èr )挺ちょう、小銃(🛑)五(👍)十挺ほどだ(🏢)。物(🌆)頭の計(🍝)らいで、松本(bě(🐐)n )方三百五十人への一(🌩)度分の(👚)弁当(dāng )、白(🏄)米(🤝)三(sā(🤢)n )俵(biào )、味噌(💳)みそ二樽たる、漬(zì(🎆) )つ(♒)け(🥓)物一樽、(🤜)それに(📪)酒二(🛌)(è(🕡)r )樽を贈(🐖)った。
「(🥋)半蔵(🤵)さん、ま(🤬)あ(👺)話し(⏮)て(👘)おいでなさるさ。」(👋)
「万屋よろず(🅰)やさ(🐨)んもどうなすったでしょう。」と隠居が言う。
こ(🗳)の(🖌)挨拶(🤯)あいさつ(🍞)が(🚐)公用(🌆)人(🚨)からあっ(🤠)て、十(shí )一(yī )宿(xiǔ )総(zǒ(💞)ng )代(😏)のものは一通の書付(🐟)を読(🌗)み聞かせ(🔜)られた。それには(⛔)、(👆)定助(zhù )郷じょうすけ(🧢)ごう嘆(♋)願(🏖)の趣(🌾)ももっ(🔹)ともには(🐤)聞(🤩)こえる(😼)が、よくよく(⏸)村方(fāng )の原(✋)簿をお糺ただ(🚃)し(📱)の上でな(🐲)いと、容(róng )易に(✔)は仰(💾)せ付けがたい(🧢)とある。元(🚔)来定(🔟)(dìng )助郷(xiāng )は(🍘)宿駅(🧟)の常備人(rén )馬を(💢)補充するために、最寄も(♍)よりの村々(🎓)へ正人馬(🌹)勤しょうじん(🥞)ばづとめ(🤷)を(💕)申し付け(💷)るの趣意(yì )であるから、宿駅への距離の関係を(🦔)よくよく調(😌)査した上で(😿)ないと、定(🔎)助郷の意(⛱)(yì )味も(🧦)ないとあ(📒)る。しかし三人(🏾)(rén )の(📨)総代(🈳)からの嘆願も余儀なき事(shì )情に聞こえ(📞)るから、十(🛎)一宿救助の(🗃)お手(shǒu )当てとして一宿(📁)につ(😫)き金(jīn )三百両ずつを下(xià )し置(🏖)かれると(🐸)ある。ただし、右はお回(🏹)まわし金きんと(🦓)して(🐇)、その利息(👁)に(🕣)て年々各(gè )宿(xiǔ(🐮) )の不(bú(🧒) )足(zú )を(💂)補(bǔ )う(🏚)ように心得(😾)よともある。別(🔁)に、三人(ré(🛋)n )は(🐰)請書(shū )うけしょを出せと言(💡)(yán )わるる三通の書付を(🕕)も公(🤪)(gōng )用(yòng )人(🥅)か(📍)ら受け取っ(📓)た。それには十一宿(🛵)あてのお救いお手当て(📰)金(jī(🍐)n )下付(fù )のこと(🎊)が認したためてあって(🔗)、(🛀)駿河する(🔂)が佐渡さど二奉(fèng )行(🍃)の(🔱)署(shǔ )名もし(📖)てある。
「こ(💝)れは何よ(⏰)りのものをいただいて、ありがたい。」
ビデオ このサイトは2025-02-27 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025