「知(🛷)っ(🤵)ておら(🐘)れます。」
先(xiān )師はこ(💝)れ(🐣)を聞(🏇)か(📠)れ(💿)、(🐌)門人(🍫)(ré(⛰)n )たちにたわむれていわれた。――
大(dà )宰(🥇)たい(🕕)さいが子(🆓)貢に(➰)たずね(⬇)ていった。――
○ (🕢)前段と後(hòu )段とは、原(👫)文(🥧)では(⏪)一連の(🈴)孔子の言葉(🙁)に(🚉)なつているが、内容(ró(🧤)ng )に連(lián )絡が(🎉)ないので、定(🖕)説に従つて(👍)二段(🐑)に区(💞)分し(🌧)た。
○ (🥣)孔子の門人(rén )たちの中にも(🙌)就職目あての(🙉)弟子入り(👿)が(🤲)多(duō )かつた(👙)らし(😠)い。
○(🚰) 鳳鳥==鳳凰。麒麟・亀(guī )・竜と共に四霊(líng )と(🤤)称(🐞)せられ、(📛)それら(👴)が現われる(😬)の(🤼)は聖王(🕙)出現の(♑)瑞祥(xiáng )だ(👘)と信ぜられていた。
「そういう祷(🥚)(dǎ(📖)o )り(👓)な(🏼)ら(🛣)、私は(💖)もう久しい間祷っているのだ。」
「しかし、わずかの人材(🍿)でも、(😯)その有(🌺)る無(wú(😉) )しでは大変(bià(💫)n )なちが(🎺)いであ(🛐)る。周の文(wén )王(👒)は天下を三分してその二を支配下におさめて(🙌)い(🔙)られたが(🏂)、それでも殷に臣事して秩(🐺)序を(⬛)やぶられな(🔯)かった。文王時(shí )代の周の(⭕)徳は至徳というべきで(👸)あろう。」
○ 泰伯==(🦒)周の(🎭)大(😀)王(wáng )(たいおう)の長子(zǐ )で、仲雍(🏳)(ちゆ(🎯)う(💄)よ(🐥)う)季歴(き(🙍)れき)の二(èr )弟(dì )が(💙)あつたが、季歴(😸)の(👃)子昌(しよう)(😞)がすぐれた人物だつたの(🌴)で、大(📩)王は位を末(mò )子季歴に譲つて昌(🥥)(chā(😑)ng )に及(💳)ぼしたいと思つ(🖨)た(🎬)。泰伯(📱)は父(🏥)の意志(zhì(🏤) )を察(chá(🛋) )し、弟(dì )の(⌚)仲(zhò(⛩)ng )雍と共に国を去つて南方に(📑)かくれた。そ(🖋)れが極(jí )めて隱微(wēi )の(🔭)間(💱)に行われたので、(🌭)人民はその噂さえする(🌉)ことがなかつたので(✏)あ(🧛)る。昌(chāng )は後(hòu )の文(wén )王(🕌)、その子発(fā(🌞) )(はつ)が(🚕)武(📈)王である。
ビデオ このサイトは2025-02-18 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025