三(sā(👕)n )一((🔕)一七八)
「典(diǎ(🏯)n )籍の研(yá(🗓)n )究は、(😊)私(sī )も人なみに(📸)出来(lái )ると思う。しかし、君子の行を実(🥍)践することは、ま(🏢)だ(🚤)なかなかだ。」
「麻の(🐀)冠(✉)かんむりを(♒)かぶるのが古(gǔ )礼だ(🎭)が、今では絹糸の(🆕)冠を(🐼)かぶ(😌)る風習になっ(🚱)た(🎋)。これは節(🐯)約(🍵)のた(💵)めだ。私(sī(🥗) )は(🎤)みんなの(🤕)やり方に従おう。臣下は堂(⛲)下で君主(zhǔ(👎) )を(😁)拝(🌜)す(✏)るのが古(🦋)礼(lǐ )だが、(🖖)今(🀄)では堂上で(😼)拝す(🚈)る風(fēng )習になった。これは臣下(xià )の増長(🐠)だ(🤪)。私は、(✅)み(❤)ん(🙏)なのやり(🍻)方と(🌥)はちが(🔚)うが、やは(🐴)り堂下で拝することにし(🍠)よ(🏇)う。」
ゆすらうめの木
四(一(yī )八(🍀)(bā )八(🎽)(bā(🥛) ))
(✒)舜帝に(🐥)は五人の重(😪)(chó(📺)ng )臣(chén )が(🌯)あ(🎖)って天下が治っ(🤼)た。周(zhōu )の武王は、自分には乱(luàn )を治める重臣が十(🐅)人あるといった。それに関(🦁)連して先(🎰)師(shī )が(🐽)いわ(⏲)れた。――(🏣)
一五(二(èr )二(èr )〇)
「(🔹)文王がなく(💕)なられた後、文(🗑)と(🍘)いう言(🔔)(yán )葉(yè )の内容をなす古(gǔ )聖の道は(🦀)、天意(🚲)によってこ(📮)の私(sī )に継承(😌)されている(🎭)ではないか。もしその(🌉)文をほろ(👶)ぼそう(🛒)とする(💻)の(🥉)が天意(yì )である(👳)ならば、何で(🔵)、後の世(😃)に生れたこの(🐟)私に、文に親しむ(⛲)機会が与(yǔ )えられよう(🔟)。文をほ(🏪)ろぼ(🐯)すまい(🛰)というのが天(tiā(🔖)n )意で(🦑)あ(🍑)るかぎり(⛰)、匡(kuāng )の人(rén )た(🅿)ち(🎶)が(🙇)、いったい私に対して何が出(🥞)来るという(🧡)のだ。」
行(há(📵)ng )かりゃせぬ(🏨)。
ビデオ このサイトは2025-02-28 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025