一五(wǔ )(一九(💀)九)(👋)
○ こんな(🎇)有(🔞)(yǒu )名(☕)な言葉は、「三(sān )軍も帥を(😓)奪(💜)うべし、(🏤)匹(🔋)夫も志(zhì )を奪うべからず(😀)」とい(🎵)う文語体の直訳(yì )があれば充分かも知(🛵)れな(🕡)い。
○ 泰伯==周(zhōu )の大王(た(📷)い(🥙)おう)の長子(zǐ )で、仲(🏹)雍(ちゆ(🛃)うよう)(🖊)季歴(きれき(🧐))の(🍏)二弟(🔽)があつ(🎀)たが(💾)、季歴(lì(💐) )の子昌((🍞)しよう)がす(😗)ぐ(🗽)れ(🧔)た人物(wù )だつたので、大王(👱)は(🤢)位(🚁)を末(⛏)子季歴に譲つて昌(💟)に及(🤰)ぼしたいと(🍝)思つた。泰(tà(😗)i )伯は父(fù )の(🏳)意志(🧤)を察し、弟の仲雍と共(gòng )に国を(💸)去つて南(nán )方(fāng )にかくれ(🏍)た。それが極(jí )めて隱微(wē(🏵)i )の間に行われたので、人民(😰)は(♐)その噂(zǔn )さえするこ(🚡)と(⚡)がなか(☝)つたのである。昌は後の文王、そ(🍥)の子(🎗)発(はつ)が武(📻)(wǔ )王(wáng )である。
○ 関(🌃)雎==詩経の中に(🥗)ある篇(piān )の名(♟)。
二六(一(🗞)七三(👡)(sā(🔌)n ))
先師(shī )が(🎷)匡きょうで遭難(nán )さ(🎙)れた時いわれ(🍘)た。――
一〇(二(👧)一五)
○ (💞)本章(♐)については異(yì )説(🆒)が(🕖)多いが(⚾)、孔子(zǐ )の言(👝)葉の真意を(✴)動(🏞)かす(🚻)ほどの(🍜)もので(🚽)は(🌨)ないので(🔼)、(👒)一々述べ(🦋)ない(💋)。
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025