○ 柏==「かや」である(⏺)。「(🥝)か(🏯)し(💨)わ」ではない。
「そ(💕)れだけと(⬜)仰しゃいますが、そのそれ(🔛)だけが私たち(💙)門(🚴)人には(🕙)出来(lái )ないことでご(⛄)ざ(🚸)います。」
「後輩をば(🌟)かにしてはならな(🎯)い(⛵)。彼等の将来(lái )が(📰)われわれの現在に(👬)及ばないと誰がい(🦏)い得よ(🍢)う。だが、四(sì(🐬) )十(😛)歳にも五(wǔ )十歳にも(✝)なって注目をひく(➿)に足(🔡)りない(🍚)よう(🏿)では(🐢)、おそ(👗)るるに足りない。」(🚼)
○ 本章には拙訳と(😶)は極端に相反(fǎ(🧘)n )する(🤵)異説(🔘)がある。それは(🤬)、「三年も学問を(🍘)し(♋)て俸祿にあり(🛎)つ(📏)けな(🎸)いような愚か者は、めつた(♿)にない(💇)」という意に解(🔆)するのであ(🌊)る。孔子の言(🕢)葉(yè )として(🧠)は断(duà(🐾)n )じ(🌧)て同意しがたい。
「修行というものは、たとえば山を築くよ(⭕)うなも(🕣)のだ。あ(🐱)と一(⌚)簣もっこというところ(💺)で挫折(♒)し(😄)て(📐)も、目的の山にはならない。そ(🌉)してその(🖌)罪は(🗣)自分にある。また(📅)、た(🏷)とえば地(dì(📲) )なら(💺)しをす(🎂)る(🏝)ようなも(🥟)のだ。一簣も(🈚)っこ(📔)で(🥫)もそ(😸)こにあけたら、それだけ仕(shì )事がはか(➡)どったことになる。そして(🦎)それは自分が進んだの(😖)だ。」
先師(🤯)(shī )に絶無(wú )と(🐈)いえる(🏈)もの(🍌)が四つあった。そ(🎑)れは、独善(shàn )、(🤳)執着(zhe )、(🚌)固陋、利(🐫)己(jǐ )である。
「ぜ(🕸)い(📻)たくな人(ré(🅱)n )は(🐹)不遜になりがち(✡)だし(🤾)、儉約(yuē(🛑) )な人は窮(qióng )屈(🎅)にな(⤴)り(😣)がちだが、ど(🏽)ちらを選(xuǎ(🗂)n )ぶ(🕢)かというと、不(bú )遜(🔰)(xùn )であるよりは(🏍)、まだし(🍋)も窮(🗄)屈な方がい(🔗)い。」
本篇(piā(🌺)n )に(🎃)は孔(🖐)子の(🔇)徳(dé )行(🚀)に関(🎢)す(🥜)るこ(🌸)とが主(zhǔ )と(🚝)して集(jí )録されている。
「知(zhī(👶) )っておられます。」
ビデオ このサイトは2025-03-06 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025