○ 天下==当時(📺)はまだ殷(🍹)(yī(🍛)n )の(🌫)時代で。周(🔮)室の天(🥄)下で(🥞)はなかつたが、後に(🕢)天下を支配したので、この語が(🧤)用いら(🦀)れ(🦕)た(🤽)の(🚞)であ(🧤)ろう。
「君(🌸)子が行って(🏭)住め(🌎)ば、(🈴)いつま(💲)でも野蠻なこともあ(🔫)るまい。」
「売(🚱)ろう(🕠)とも、売ろ(🚰)うとも。私(🙆)はよい(🐧)買(😧)(mǎi )手(🍖)を(🔄)待っている(🎺)のだ(🛵)。」
すると、公西華こう(💤)せいかが(🐂)いった。――
「禹(🐩)は王者として(🧐)完全(🍈)無欠(qiàn )だ。自分(fèn )の飲(yǐn )食(🥑)(shí )を(📱)うすくしてあつく農耕の(🚛)神を祭り、自(⬛)分の衣服を粗末に(👽)して祭服(🏑)を美(😕)(měi )し(👧)くし、自分(fèn )の宮室(shì(🧠) )を(🧚)質(🍴)素(🕉)(sù(👿) )に(🏦)し(🚼)て灌(guà(🙇)n )漑水路(🈺)に力をつくした。禹は王者として完(wán )全無欠だ。」
(📠)互郷(xiāng )ごきょ(🕘)う(🕕)という村(cū(🏌)n )の人た(🗓)ちは、(🐻)お話になら(🤬)ないほど(🕋)風俗が悪かった(🐆)。ところがそ(🎪)の村(🔬)(cūn )の一少(🏍)年(🏓)が先(xiān )師(shī )に入門をお願いして許(xǔ )さ(🕠)れたので、門人たちは先師(🤴)の真意を疑った。すると、先(xiān )師はいわれ(🐜)た。――
か(🛐)ように解(😆)することに(🔷)よつて、本章(❔)の前段(duàn )と後(🦕)(hòu )段との関(wā(🐛)n )係(xì )が、はじ(🔣)めて明瞭になるであ(🚡)ろ(👡)う(😲)。こ(🎳)れは(🔳)、(🍲)私一個の見(jiàn )解(🦎)で(😒)あるが、決(jué(🏾) )して無謀な言ではないと思う。聖(shè(🕙)ng )人(ré(🐶)n )・君(🐂)子・善人(rén )の三語(yǔ )を(📀)、単なる人物の段(duàn )階と見ただけでは、本章の意味が的(💵)確に捉えられないだ(🕛)けでなく(🚎)、論語(⛎)(yǔ )全体(📹)の意味(🗜)が(👌)あ(🕳)いまい(🌀)になる(⛰)のではあるま(⏸)いか。
ビデオ このサイトは2025-02-25 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025