○ この章の原(yuán )文は、(🐔)よ(📩)ほど(👪)言葉を(🙏)補つて見な(🎰)い(😚)と意味が(🍅)通じ(🔖)な(🌞)い。特(tè(💷) )に前(qián )段と後段とは一連(🤲)の孔子の言葉に(😉)なつて居(🗒)り、その間に(🕉)意味(🏒)の連(🛣)絡がついていない。ま(🤣)た、後段(duà(🎭)n )において(🈴)は周が殷に(🐌)臣事したこ(🥪)とを理由(🌹)(yó(💺)u )に「至(📩)徳」(📣)と称(🌴)讃(💁)して(💛)あるが、前段に出てい(🔘)る武(🎣)王は殷(yī(🎍)n )の(🛫)紂(zhòu )王を討伐(🏳)した人であるか(⏯)ら、文王時代(🐐)に対す(🥈)る称讃(🤘)と見るの(😒)外はない。従つ(🔽)て「文王(🏷)」(💢)という言葉を補つて訳(yì(🎲) )することとし、且(🔆)つ賢臣の問題で前後を(🔏)結びつけて見た。しかしそれ(🥩)でも前後の連絡は不充分である。というのは、文(🛏)王の賢(📂)臣が武王(wáng )の時代(🤡)になると、武王をた(🐪)すけ(🛀)て殷を(🧖)討たせたことになるから(🌔)である。とにかく(😄)原(yuá(🌇)n )文に何等かの錯(🤨)(cuò )誤があるのではある(🗯)まい(🏀)か(🐌)。
「孔先(🙂)生(shēng )はすばらしい先生(🏂)だ(🏠)。博学(xué(🌅) )で何(🎎)(hé(❄) )ごと(🎠)にも通じ(📂)て(🚚)お出でなの(💪)で(👠)、これ(🧓)と(👥)いう特長が目立たず(🛡)、(🍬)そのた(🚼)めに、却(👞)っ(🎣)て有名に(🛐)おなりになることがない。」
子(zǐ )路(🚕)が(🤚)こたえた。――
「鳥(niǎo )は(🔉)死(📃)ぬ(🕥)まえ(🌖)に悲し(🎛)げな声で鳴き、人は死(⏮)ぬまえに善(➖)言を吐く(😥)、(😞)と(🍚)申します。これか(🏜)ら私(🍆)の(👆)申上(🍓)げま(🥌)すことは、(📨)私(⬛)(sī )の最(🚏)(zuì )後の言葉でござい(⛎)ますから、よく(💂)おき(🈯)き下(♟)さい。お(🔭)よそ為(wé(😗)i )政家が(🖤)自分(fèn )の道(🕗)として(🚏)大切(qiē(🤤) )にしなければ(👾)ならない(📎)こ(🏦)とが三つ(🤙)あ(🔋)ります。その(🚱)第(🕘)一は態度(dù )をつつしんで粗(cū )暴(⏺)(bào )怠慢にならな(🧦)いこと(🥟)、その第二(🔯)は顔色を正(zhèng )しく(⛎)して信実(❗)の気持があふれること(🤧)、(📴)その(😈)第(🏼)三(sān )は、(🛬)言葉を叮重にして(📒)野卑不(🍗)合(♍)理にならないこと、これであ(🕗)ります。祭典の(🔏)お供(gòng )物台の並べ方などのこまか(👡)な技術上の(🎊)ことは(❕)、それぞ(⛽)れ係の役人がおりますし(🍌)、一々お気にか(💛)けられ(🎂)なくと(🏈)もよ(📿)いことでご(🎹)ざいます。」
○ 乱(🆙)臣(原文)(🛬)==この語は現(xiàn )在普(📖)通に用いられてい(🥓)る意味と全く反対に(🏁)、乱を防止し、乱を治める臣という意(🚝)味(wè(🌔)i )に用いられ(🦗)ている。
二五(wǔ )(二三〇)(👑)
本篇(piān )には孔(kǒ(🥤)ng )子(🍚)の(🎏)徳(dé )行に関すること(🎷)が主として(⚡)集(jí )録(lù )され(👝)ている。
「(🈲)そういうことをし(🤬)てもい(📣)いも(🐧)のかね。」
二六(liù(👤) )((✈)二三(sān )一(yī ))
ビデオ このサイトは2025-02-19 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025