孔子は、このごろ、仲弓に対(🍃)して、そ(🐅)ういった最(🖨)高の讃辞をすら惜しまな(🌗)く(🕍)な(❓)った。
孔子は、ぬかりなく考(kǎo )えた。そ(🕟)して遂(suí(🌻) )に一(👀)策(cè )を(🦌)思いついた(😂)。そ(🆚)れは、相手の(🧐)用(✅)(yòng )いた策(🃏)その(💦)ままを応用(🎭)することであ(😏)った。つまり、陽貨の留守(shǒu )を(🚰)見計って、謝辞を述べに行こうというの(🌍)である。
「ど(🎌)うじゃ、よく反(fǎ(🤫)n )省して見(jiàn )たかの。」(😻)
「でも、(🧠)近々行(🏚)われる(🉑)お祭は、ずいぶんご鄭重(🛹)だという噂ですが(🍖)…(🖍)…(🎅)」
「礼は簡に(🤹)失してもな(🙎)らないが、また過(🥩)ぎても(🍰)なら(🔧)ない。9過(guò )ぎた(🐙)るはなお及ばざる(🤜)がごとしじゃ(💣)。人間(🤨)(jiān )にはそれ(🎾)ぞれに分というも(🛎)のがあるが(🚍)、その(👧)分を上下(🥖)しな(🔤)いところに(🔷)、礼(🔤)の正し(🏼)い相が(🚸)ある。分を越えて(🏟)親(🔺)を祭るのは(🦉)、親の靈(líng )をして非(fēi )礼を享うけしめ(🔦)る(🧦)ことになる(🆒)の(✴)じ(🛥)ゃ。のみ(🌁)ならず、大丈夫の(🏍)非礼はや(🔃)がて天下を紊み(🐍)だるもとにな(🛹)る。親(😥)の靈(🧐)をして天下を(✝)紊(🔙)(wěn )るよ(👬)うな非礼を(👤)享(xiǎng )けしめて、何が孝行(háng )じゃ(🀄)。」
(礼にそ(🥒)む(✅)くわけには行(🎞)か(🔹)な(㊙)い(🐁)。し(🔟)かし、無道(👖)の(🚹)人に招(zhāo )かれ(⛄)て、たとい一日た(💲)りともこれを(🌽)相たすけるのは(🔽)士の(🤶)道でない。況(👺)んや策(cè )を(🌍)以て(🚺)乗じられるに於(🏹)て(🀄)をや[#「(🚸)於てをや」は底(🎶)本では「(👹)於ておや」(🔆)]である。)
孔(kǒng )子(📷)は、ぬかりなく考(🐎)え(🐹)た。そし(🤹)て遂(🕰)に一策を思いついた。そ(🦗)れ(👣)は、(🍆)相(🐇)手の用(🦖)(yòng )いた(📃)策そのま(🎾)まを応用することであった(🚫)。つまり(🉑)、陽(🥀)貨の留守を見計って、謝辞を述べに行(háng )こ(🛅)う(📛)と(🌨)いうのである。
ビデオ このサイトは2025-02-21 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025