八(二(èr )一(yī(🌝) )三)
○ 天(🚡)下==当(🕛)時はまだ殷の(😜)時代で(🎻)。周室(🏳)(shì )の天下ではな(🎋)かつたが、後(hòu )に天下を支配したので、この語が用(⛷)いられ(🐢)たのであろう。
○ 孔(kǒ(🌩)ng )子が昭公は礼を知(🤴)つてい(🥙)ると答えた(🦊)のは、(🤵)自(zì )分の(🤼)国の君主の(⏲)こ(👀)とを他国の(👜)役人の(🆑)前でそしるの(🌞)が(🆕)非礼であり、且つ忍(rě(Ⓜ)n )びなかつたからであろう。しかし、(😫)事実を(🛍)指(zhǐ(💈) )摘(zhāi )されると、そ(🐔)れ(⚾)を否(🛠)(fǒu )定もせ(➕)ず、また自己(💍)辯護(hù(⛄) )もせず、すべて(🆙)を自分の不明に帰した。そこに孔子の面(🚣)目(mù )があつ(💷)たので(👗)ある(🏛)。
「君子は気持がいつも平和で(🧕)のびのびとしてい(😶)る(🥉)。小(🔙)人は(🈸)いつもびくび(♒)くして何(🔚)か(⛔)におびえている。」(🍛)
○(🥗) 関(✊)雎==詩(shī )経の中(zhōng )に(🍳)あ(✌)る(🚆)篇の名。
先師が道(🍫)(dà(🔢)o )の行(👟)わ(🍈)れないの(🧙)を(🚗)歎じて九(🚬)夷きゅういの地(dì )に(🍖)居をうつしたい(🆖)と(⛴)いわれ(🕔)たこ(📢)とがあった。あ(💞)る人(ré(🦋)n )がそれをきいて先(🙇)(xiā(🦕)n )師にいった。――(🖲)
「しかし、わずかの人材でも、その(🚼)有(🚆)る無しでは(♒)大(💛)変(biàn )なちがいである。周(🏙)の文王は天(tiā(🔟)n )下(xià )を三分してそ(✳)の二を(📪)支配下におさ(👲)めて(🕣)い(🐄)られたが、(🌚)そ(🐓)れ(🎍)でも殷(yīn )に臣(😗)事して秩(👴)序をやぶられなかった。文(🏢)王(📌)(wáng )時代(dài )の(👱)周の徳は至(zhì(🚬) )徳というべき(🛵)であ(🛑)ろう。」
一(📦)六(👁)(二(😞)二(èr )一)(🦇)
「後輩(bèi )を(🏳)ばかにしてはならない。彼等の将来がわれわれ(👛)の現在に及(🥛)ば(💍)ない(🏜)と誰がいい得よう。だ(🕷)が、四十歳にも五十(➿)歳にもな(🎰)って(🌙)注目(mù(🉑) )をひくに足り(🚟)ない(🕴)ようでは、おそるるに足りな(🛋)い。」
三(💡)〇(一七七(qī ))(⚽)
ビデオ このサイトは2025-03-02 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025