本篇(🔖)には古聖賢の政治道(🔤)を(🥂)説い(🍋)たも(⬜)のが(🔀)多(duō )い。なお、孔子の(😲)言(yá(⏰)n )葉のほかに、曾(céng )子の言葉(🕥)が多数集録されて(🖇)お(😙)り、(👺)し(🥟)かも目(mù(🌫) )立つている。
○ (🕘)堯は支那(🔫)の歴史で知られている最初の聖天子(🐇)(zǐ )。
○(🍕) 堯は支那の歴(🚛)史で知られている(🍱)最(🐖)初の聖天(😲)子(zǐ )。
○(🏚) これは孔子(🥥)晩年(nián )の言葉(🙆)にちがいな(🥄)い。それが単なる無常(cháng )観か、過(guò )去を顧み(🐴)ての(✉)歎声か(🌡)、或(huò(😗) )は、(🌔)たゆみなき(🔅)人間の努力を(🎰)祈(🌅)る(🕒)声か(🅰)そもそもまた、流転(zhuǎn )をとおして流るる道の永遠(🎱)性(xìng )を讃美する言(🤚)葉か、それは人おのお(🕊)の(🤗)自らの(💂)心境によ(🐐)つて解するがよかろう(📏)。ただわれわれは、こうした言葉(🙎)の裏(🎒)付け(🚭)に(💋)よつて、孔子の他(🛬)(tā )の場合の極め(🎇)て(💔)平(píng )凡(fán )らしく見える(⛅)言葉(🌏)が(🤩)一層深く(🌄)理解されるであろ(🚳)うこ(🍲)とを忘れて(🥋)は(👱)ならない。
互(hù )郷ごきょうという(🕐)村の人たちは、お話にな(❔)らないほど風俗(🌟)(sú )が(💬)悪(🌿)かった。と(🏡)ころがその(👄)村の一少年が先師に入(rù )門を(💜)お願(🦔)いして(☔)許(xǔ )された(🏂)ので、(😯)門(mén )人たちは先(xiān )師(⛱)(shī )の真意を(🧐)疑った。すると、先師はいわれ(〽)た(🔝)。―(📈)―
○ この一(yī )章は、一(🚔)(yī )般の個(gè )人に対(🈚)(duì )す(🤤)る戒めと(🆓)解するよりも、為政家(🐴)に(🎊)対(🍯)する戒(jiè )め(😻)と解する方(🐿)が(🖊)適当だと思(sī )つたので、(📤)思い切(qiē )つて右の(🎆)ように訳(😄)し(👩)た。国(🔏)民生活の(🆙)貧(👭)困と苛察な政治とは(🏮)、古(🔏)(gǔ )来(🏛)(lái )秩序(xù )破壊(🚇)の(🌩)最大の(🙅)原因(🍺)なので(⚫)ある。
「先生は、自分(🏛)は(🧔)世(🚚)に用いられなかったために、諸(🏋)(zhū )芸(yún )に習熟し(📩)た、と(💨)いわれたこ(🛵)とがある。」
ビデオ このサイトは2025-02-16 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025