「6(🏈)父の在(zài )世中は、子の人(ré(🍐)n )物(✊)を(🦗)そ(🚎)の(🐤)志(zhì )によって判(✍)(pàn )断さ(⛔)れ、父(💮)が(🧑)死(💯)んだらその行動によ(🖤)って判断(duàn )される。な(🌱)ぜなら(🕑)、前の(🍴)場合(🏂)は子(zǐ )の(🔟)行(há(♒)ng )動は父(fù )の(🚱)節制(🌤)に服すべきで(🌾)あり、後(🌔)の(🕯)場(chǎng )合は本人の(📅)自由であるから(🎵)だ。しかし、後の場合でも、みだり(🌝)に父の仕(shì )来りを(♟)改(😧)む(🏆)べきではない。父(fù )に対する思(📮)慕哀惜の情(qíng )が深(🤳)け(🔠)れば、改むるに(🐍)忍びないのが自然だ(🥎)。三年(🐞)父の仕来りを改め(🏽)ないで、ひたす(👶)らに喪(sàng )に服(🛣)する者(🤛)にして、はじめ(😙)て真の(👩)孝子と云(🚪)える。」
孔子の口ぶりに(🏯)は、(🔜)子(💥)桑伯子(👥)(zǐ )と仲(⚪)弓(💃)とを結び(😺)つけて考えて(⌚)見(jiàn )ようとする気(💗)(qì )ぶ(😥)り(🎧)さ(🥕)えな(🕤)かった(🦍)。仲弓(gō(🥪)ng )は(🌀)一寸あて(✌)がはず(📍)れた。そ(💹)こで、彼はふみこ(♑)んで訊(🌠)ねた(💞)。
「でも、近々行(⭕)われるお(🛄)祭(🦂)は(🍐)、ずいぶんご鄭(zhèng )重だと(💖)いう噂(🌬)で(🏽)すが……」
「なるほど(🙅)、よくわか(🐿)りまし(🅱)た(➕)。私もな(🔛)るべく早(zǎo )く、よい君主を(❌)みつけて仕えたいと存(cú(🕟)n )じています。」
異聞を(🛄)探る
する(♑)と(🗣)陽(🤺)貨(💬)は、(🐙)ここぞ(🌛)とばかり(🅿)、三の矢(🤦)を放った。
孔子(zǐ )の口(👶)(kǒu )ぶりには、子(➖)桑伯子と仲弓とを(💩)結びつ(🥤)けて考えて見(🙌)よう(👱)とする(🍐)気(😍)ぶりさえなかった。仲弓は一寸あ(🍲)てが(🚡)はずれた。そこで(🤖)、彼はふみこ(🛳)んで訊ねた。
彼(🦁)(bǐ )は、使を遣わ(🛀)して、(💟)いく度と(♌)なく(🤔)孔(kǒng )子(🗾)に会見を(🦅)申し(🤞)こんだ(🌫)。孔子(⏹)は、しかし、頑(💖)(wán )として(💪)応じなかった。応じなければ応(yīng )じないほど、陽貸としては、不(bú )安(🚓)を感じるのだった。
「2(🎩)現今では、親を(🕯)養ってさえ居(👬)(jū )れば、それを(💪)孝行だといっているようだ(🎨)が(🧚)、お互い犬(🚕)(quǎ(🌠)n )や馬まで(🅿)も(👘)養(🖖)ってい(🌧)るではないか。孝(xiào )行には敬(jì(💔)ng )う(🍟)や(⭐)まいの心が大切(🍪)(qiē )だ(🐉)。もし(📡)それがなかったら、犬馬を(👡)養う(😒)のと何のえらぶところ(👷)も(🥅)ない。」(🚧)
ビデオ このサイトは2025-02-18 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025