○ 本章(🎰)(zhā(🕌)ng )は(👛)一(😉)六(🥡)九章(🕹)の(😲)桓※(🌝)(「(😲)魅」の「(🌰)未(🛡)」に代え(♎)て「隹」(🔍)、第4水(🕔)(shuǐ )準2-93-32)の難にあつた(🆗)場合(🎂)の言葉と同様、孔子の強い信念と気魄とをあ(🎊)らわ(🐖)した言葉で、論語の中で極(🈁)めて目(🚮)立つた(🍙)一章(zhāng )で(📯)ある。
○ 老(lǎo )子に「善行(háng )轍迹無し」(👮)と(🚴)ある(💤)が、(🛌)至徳の境地については(😲)、老(🔟)子も孔(kǒng )子も(🗡)同一であるのが面白い。
○ 子(zǐ )路(lù )の祷り(💳)は、謂(wèi )ゆる苦しい時(🌜)(shí )の神頼みで(🌫)、迷信的祈(🗼)祷以上(shà(💃)ng )の(💂)も(🕢)のではない。それに(🤾)対して孔子は(😹)、真(zhēn )の心(🍼)の祷り、(😓)つまり天地に(❓)恥じ(🚴)ない人間と(🐟)しての精進こそは、幸福に到る道だ(🌌)、(📉)とい(♊)う(🐡)ことを説(❗)いた。孔(🎚)子(🥗)の教(🐿)え(💮)には宗教(🔔)がない、(👧)とよ(📌)くいわれる(🏐)が、「天」とい(🤛)う言(🤤)葉は、(🏓)孔(😭)子によ(🎿)つ(🍘)て常(chá(🗨)ng )に宗(zōng )教(🚌)的な意味に(🌗)使われているのである。
巫馬(mǎ )期があ(🔦)と(🏦)でそのことを先(💘)師(💏)に告げると(🌍)、先師(shī )はいわれた。―(⛺)―
○ 泰伯==周(zhōu )の大王(wáng )(た(🛣)いおう)の長子(zǐ(📋) )で(😸)、仲雍(ちゆうよ(⏹)う(🥪))季歴(😝)(lì )(きれき)(🤤)の(👪)二弟が(🚴)あつたが、(🌎)季歴(lì(👼) )の子(🎊)昌((👺)しよう)がすぐれた人物だつたので、大王(🎅)(wáng )は位(wèi )を末子(zǐ(🐼) )季歴に譲つて昌(chā(🥑)ng )に及ぼしたいと思(sī(😾) )つた。泰伯(🅱)は父(fù(🚫) )の意志を察し、弟の仲(zhòng )雍と共(👭)に国を去つ(👀)て南(nán )方にかくれた。そ(🥊)れが極めて隱微の間(jiā(👔)n )に行われたので、人民は(🐎)その噂さえすることが(🔋)なかつた(✡)のである。昌は後の文王、その(🐇)子発(はつ)(🦒)が武王である。
ゆ(♊)すらうめの木
(🐾)先師(📸)が川のほとりに(🍱)立(🍾)(lì )っていわれ(👩)た(💊)。――
ビデオ このサイトは2025-03-11 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025