二二(🗺)(二二七)(📼)
七((💑)一九一)
○ (🍀)本章は(🏚)孔(kǒng )子(🌫)がすぐれた君主の出ないのを(🌴)嘆いた言葉で、それを直接(jiē )いうのをはばかり、伝説の瑞祥を以てこれに代えたのである。
二五((😈)二(èr )三〇(🕘))
五(wǔ )(二一〇)
「(🎚)堯(yáo )帝の君(〰)徳(㊗)は何と大(👻)(dà )きく、何と荘厳(yá(🐍)n )なことで(🏫)あろ(⬜)う。世に真に偉(🍌)大なものは(💇)天の(🐵)みであるが、(🌯)ひ(🎳)と(🍴)り堯(🍅)帝は天(🖋)とその偉大さを共(👩)にしている。その徳(🈁)の広大無(📯)辺さは何と形容(róng )してよ(🖍)いか(🏊)わから(👭)ない。人はただその(🈲)功業の荘(zhuāng )厳さ(🤱)と文(😲)物(🍇)制(🛺)度の燦(càn )然たると(🆙)に眼を見はる(🥌)のみ(🧦)である。」
○ 孟敬(🔎)子(🧕)(zǐ )==(🗳)魯の大(dà )夫(🐾)(fū(👒) )、仲孫(sūn )氏、名は(⏭)捷。武伯(🗜)の子。「子(🌟)(zǐ(🕌) )」は敬(jìng )語。
ビデオ このサイトは2025-03-10 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025