かよ(🖍)うに解することに(🎠)よつて、本章(zhāng )の(🌖)前(qián )段と後段(duàn )との関係(xì(🐱) )が、(🏈)はじ(🦔)めて明瞭(📌)(liǎo )になるであろう。これは、私一個(gè )の見解であるが、決(😨)(jué )して無謀(💜)な言(yán )ではない(🕥)と思う。聖人(🏉)(ré(🚔)n )・君(🚪)子・善人の三語を、単(dān )なる(🛐)人(rén )物(wù )の(✈)段階と見ただけでは、本章の意味(🍎)が的確(🥣)に(🆔)捉えられな(📸)い(🚁)だ(🎮)けでなく、論語全体の意味があ(🐄)い(🏺)ま(🤜)いになるのではあるま(🍮)いか。
二〇(二〇(💍)四)
三((💬)一八七)
花(huā )咲きゃ(🚖)招(zhāo )く、(📌)
花咲きゃ招く、
一二(二(💳)一(yī )七)
「さあ、(🎺)何で有名になってやろう(🏁)。御(yù )ぎょに(👴)する(🍴)かな、射しゃ(🚥)にするかな。やっぱ(🔍)り一番(🔵)(fān )たやすい御ぎょ(🍪)ぐらいに(😭)しておこう。」
○ 孔子が昭公(📞)は礼を知(zhī )つてい(🎍)る(🐵)と(🏒)答えたのは、自分(💊)の国の君主のこと(🕙)を他(🔇)(tā(🤲) )国の役(yì )人(🀄)の前(qián )でそ(🍆)しるのが非(fē(👜)i )礼(♑)であり、(📥)且つ(♈)忍びなか(🌖)つたから(🍶)で(🚰)あろう。し(👀)かし、事(shì(💵) )実を指摘されると、それ(🕝)を否(fǒu )定もせず、また(😢)自(zì )己(👅)辯護(🛍)もせず(🍸)、すべてを(🏪)自(zì )分(😺)の不明(😈)に帰し(🖌)た。そ(Ⓜ)こに孔子の(💸)面(miàn )目(🐾)があ(🤘)つ(🏪)たのである(⏲)。
○(🤦) 孔(🏥)子が昭公(🌁)は礼を知(🗞)つていると答(🧣)(dá )えたのは、自分の国の(⏸)君主の(🏙)ことを他国の役人の(🔤)前でそしる(🧡)の(☕)が非礼(lǐ )であり、且つ忍(rěn )びな(🗿)かつたからであろ(🌮)う。し(🍈)かし、事(📣)実を指摘(😦)さ(🐌)れ(🕋)ると、それを(🦕)否(fǒu )定もせず(📸)、ま(🍫)た自己辯護もせ(🍺)ず、すべ(🤴)てを自(🤱)分(❌)の(🏊)不明に帰(😮)し(😠)た。そこに孔(🚲)子(🔟)の面(✖)目があつたので(🔷)ある。
こころまどわず、
ビデオ このサイトは2025-02-25 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025