「正面(😕)切(qiē(👄) )って道理を説かれると(🎞)、誰でもその場はなる(🔁)ほどとうなずかざ(🥐)るを得な(🕎)い。だ(🏬)が大事(shì )なのは過を改めることだ。やさしく(😒)婉(wǎ(🐷)n )曲(qǔ )に注(zhù )意してもらう(🏪)と(👧)、誰でも(⚾)気持(✒)よく(🕛)それに(🐧)耳(ěr )を傾け(🤪)ることが出来る。だが、大事なのは、そ(🈶)の真意(yì(👬) )のあると(🏋)ころをよく考え(🕶)て見ること(👊)だ(👗)。いい気に(🔎)なっ(🛁)て真(🎭)意(yì )を考えて見ようとも(🍵)せず(🏩)、表面だけ従(🥧)って過を改(❤)(gǎ(🔊)i )め(📬)よう(💆)としない人は、私(sī )には全く手の(🧙)つけよう(🖌)がない(📸)。」
○ 本章には拙訳(♓)(yì )とは(🆓)極(🔦)端(duā(🚺)n )に相反する(🤹)異説がある。それは(😀)、(✡)「三年も学問をして俸(✏)(fèng )祿にあり(🕋)つけないような愚か者は、めつ(🚪)た(🚼)にない」という意に解(🔚)するので(♒)ある。孔(kǒng )子(🈶)の言(🥌)葉としては断じて(🕛)同意し(🍩)がたい。
「ここに美玉が(🎛)あります。箱(🍝)におさめて大切(🚩)にしまっておきま(❌)しょうか。それとも、(🤧)よい買手を(🐣)求(⛵)めてそれを売(🖍)りましょうか(🙇)。」
○ 聖(🤤)人・君子・善人==孔子のいう聖人・君(📈)子は(⬜)常(🛐)に政(zhèng )治とい(💋)うことと(🤱)関係がある(🎌)。現に政(zhèng )治の任に当(㊗)つている(🥎)と否とにか(🏒)かわらず、完全無(wú )欠な徳と、自由(📓)無碍な為(🐼)(wéi )政(🐤)能(😫)力(👁)をもつた人(🕢)が「聖(🎦)人(rén )」であり、それほどではなく(🌍)とも、理(〽)想(xiǎng )と(🔢)識(shí(🍗) )見(jià(💂)n )とを持(🍪)ち(🕵)、常(cháng )に(👽)修徳にいそしんで為(🙄)政家とし(😊)て(🖍)恥(chǐ )かしくない(🍙)人(🛑)(rén )、(🧟)少(🥟)くとも政治に(🔒)志し(😿)て(☔)修(xiū )養をつんで(🚮)いる(🐛)人、そう(🚍)いう人が「君子(🐔)(zǐ )」なのである。これ(🌶)に反(🥜)して、「善人」は(📍)必ずしも政治(zhì )と(🌴)関係(🚁)は(😣)ない。人間として(🏥)諸徳のそなわつ(🌆)た人とい(🏗)う程度の意味で(😫)用いられてい(🍥)る。
「修行(háng )と(⛲)いうものは、たとえば山を築くようなもの(🕡)だ(🔄)。あと一簣(🍼)もっ(💰)ことい(🌽)うところで挫折しても、目的の山にはなら(🏃)ない(🍆)。そして(✖)その罪は自(zì )分にある(🌧)。ま(🏣)た、たとえば(🌀)地ならしをするよう(🦔)なものだ(👹)。一簣もっ(🎞)こでもそこ(🆖)に(⛎)あけたら、(📀)それだ(🎠)け仕事がはか(🎦)どったこ(🐑)と(❓)に(🌃)な(😘)る。そ(🐭)し(🌕)てそ(🤒)れは自(⏹)分が進ん(🈁)だの(🌁)だ(🔜)。」
「安んじて幼君の補佐を頼み(🚥)、国政(🧣)を任せることが出来、重大(📗)事(👲)(shì )に臨んで(📴)断じて(➗)節操(cāo )を(🕣)曲げ(🛷)な(💼)い人、かような人を君(📦)(jun1 )子人と(🥣)いうのであろ(🕟)う(🎅)か。正(zhèng )にかような人(rén )を(🖐)こそ君(🐠)子人とい(🧚)うべきであろう。」
民謡(🥜)にこ(👜)う(⚫)いうのが(🈯)ある。
ビデオ このサイトは2025-02-17 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025