(🎴)と母に叱られ(🤬)ても、子(zǐ(🔆) )供(👭)は(💈)聞(✳)入れな(🌔)かった。お種は針(zhēn )仕事(🌦)を(🌋)一切(qiē )ひときりにし(🤺)て(🚦)、前掛を払い(💎)ながら起立たちあがった。
こ(🕷)んな(👍)話をしなが(🎟)ら、二人はお房を連れて(🎓)、庭づたいに井(🚐)戸のある方へ廻った。
「房ちゃ(🦒)ん(🆎)」
「オイ、洋(yáng )服を出し(🤽)とくれ」
乗(chéng )換(huàn )えてから(🍴)、(🏼)客が多かった(🌱)。三(🐢)吉は立(lì )っ(🆓)ていなければ(💬)成らない位で、子持がそこへ坐って了(le )えば、子(💪)供(gò(🚌)ng )の方は一(yī )人しか(🐷)腰掛ける場処も(🛺)無(wú )か(🖋)っ(🥖)た。お房とお(🈯)菊(♏)とは、かわりばんこに腰掛けた(🥡)。お(💲)繁(🏁)はまた母に抱か(🌏)れたまま泣出(chū(💊) )して、乳を宛行(🚚)あてが(👫)われても(👪)、揺ゆす(🥂)られ(🚳)ても、泣(qì )止(zhǐ(🏆) )なきやまなかった。お雪(🔽)は持(🚰)(chí )余もてあました。仕方なしにお繁(⛪)(fán )を負(🏊)(fù )おぶって、(📀)窓(🛩)の側で起た(😴)っ(⛳)たり坐(zuò )っ(🗺)た(👓)りした。
「御土産! 御(yù )土産!」
と(📙)にかく(🙈)、三吉は長(zhǎng )い仕事(shì )を(🐳)持(chí(🧤) )って、山(shā(🌥)n )を下りようと決心した。
奥の部屋では客(⏹)(kè )と主人(🥄)の混まざり合(hé )っ(⚪)た(🙁)笑(📅)声が起(🌈)(qǐ )っ(🗂)た(😼)。お(😅)種は台所(suǒ )の方へ行(há(👷)ng )った(😩)り、(🚝)吾子(zǐ )わがこ(🦇)の(🐑)側へ行ったり(🚴)して、一つ処(chǔ )に沈着(✌)おちついてい(🎢)られないほど元気(qì(🏕) )づいた。
「(🔔)菊ち(🎰)ゃ(⏯)ん(🔒)、来うや」
「私(🕋)(sī )共のよ(🍗)うに(🈹)こう多(duō )勢でも困(🔠)り(🗿)ま(🎿)すけれど、(😐)貴方(fā(📖)ng )の許ところ(🥓)で(🗂)も御一人位(wèi )…(🏷)…」
ビデオ このサイトは2025-03-01 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025