「しか(🕒)し、(😄)わずかの人(ré(🚷)n )材でも、その有る無しでは大変なちがいで(🍟)ある。周の文王は天下(🛣)を三分してそ(🎌)の二(èr )を支配下におさ(🗻)めて(🔡)いられたが、それでも殷(🤔)に臣事(👾)し(📹)て(🚞)秩(zhì )序(🗄)をやぶられ(📫)な(🏵)かっ(🍫)た。文王時(shí )代の(🔑)周(zhōu )の徳は至徳とい(🔤)うべきであろう。」(🦐)
○ (💄)舜(👪)(shùn )は堯帝(dì )に位をゆずられた聖(🔔)天子。禹は舜帝に位をゆずられ(🍷)、夏(💙)朝の祖となつた聖王。共に無(🕦)為にして化す(🥋)るほ(🤐)ど(🧗)の有(yǒ(⏬)u )徳の人で(🌸)あつた。
「せっかく道を求(🦆)めてや(👧)って来た(🚰)の(🛫)だから、喜ん(📶)で(🔭)迎(yíng )えてや(🌽)って、退(🎨)(tuì )かな(🎐)いようにしてやりたい(😷)ものだ。お前たちのように(💳)、そうむごいことをいう(🛸)ものではな(💸)い。いったい、人が自(zì )分(fè(😠)n )の身を清く(🎅)し(👈)ようと思(🤞)って一歩前(🌔)進(jì(⏲)n )して来(😡)たら、その清くしようとする(☝)気持を(🏡)汲(🏂)んでやればいいので、過(🚐)去のことをいつ(📧)までも気(🔘)にする(💍)必(bì(⛑) )要はないのだ。」
二八(一(yī )七(💵)五(🏿))
(🚳)子貢(gòng )がこた(⬜)えた。――
「私の(🐷)足を(🏤)出し(🐠)て見る(🌨)が(🐨)いい。私の手を出し(💀)て(🐮)見(🍹)るがいい。詩(shī )経(jīng )に、
二三(📍)((🏋)二二(è(🌨)r )八(bā ))
子(zǐ )路(lù(🛎) )がこたえた。――(🅱)
(🥜)先(🍣)師(shī )はそ(🔧)れだ(🗣)けいっ(🏙)て退かれた。そのあと司敗は巫馬(🕺)期ふばき(🐌)に会釈(shì )し、(🧜)彼を(😞)自分の身近かに招いて(🎨)いった。――。
「(🌍)しかし、わ(🥙)ず(🍱)か(🌽)の人(🍛)材でも(🍣)、その有る無(🚟)しでは大変なちが(💎)いで(🔳)ある。周(zhōu )の文王(wáng )は天下を三分してその二を支配下におさ(🐑)めていら(🚏)れた(🗡)が、それでも殷に臣(chén )事(🤑)して秩(🔞)序をやぶ(🐐)られなかった(👚)。文(🌼)王時代(🚮)の周の徳(🍿)は(🎫)至徳とい(🍥)うべ(❕)きであろう。」
ビデオ このサイトは2025-03-07 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025