二(🛂)八(二三(sān )三)
「苗(miáo )にはなつて(🈺)も(😢)、花が咲かないものがある(⛔)。花は咲いても実を(⤵)結(jié )ばな(⏳)いもの(☔)がある。」
「し(💜)かし、わずかの人材(cái )で(🥜)も(🎷)、(🕳)そ(✅)の有る無し(🔗)では大(dà )変(📵)なちがい(🗑)である(🎅)。周(🍴)の文王は天(tiā(🧦)n )下(🧚)を三(sān )分してそ(📛)の二を支配下におさめていられ(📛)たが、それで(💑)も(🤒)殷に臣事して秩(🕷)序(xù )をやぶら(🍏)れなか(🕹)った。文王時代の周の徳は至徳とい(🙏)うべ(💛)きで(🥢)あろ(🥁)う。」
かよ(🏴)うに解することによ(💓)つて、本(bě(🌖)n )章(🕦)の前段(🏣)と後(💗)段(🔺)(duàn )と(😞)の関係が(📽)、はじ(🤬)めて明瞭(🤧)になるで(🔗)あろ(🕹)う(🗳)。これは、(🌮)私(sī )一個の見解(🎚)(jiě )であるが、決して(⏩)無(🦐)謀な言ではないと思う。聖人・(🕸)君子・善人の三語を(💣)、(💩)単なる人(🕍)物(🕦)の(📹)段階(🆎)と見ただけでは、(🐩)本章の意味が的(🍎)確に(👓)捉えられないだけで(⏮)なく、論語全体(tǐ )の意味(wèi )があいまいになる(🎏)のではあるまいか(🎀)。
六(一九(🤒)(jiǔ(🖕) )〇)(🔺)
○(🎵) 本章(zhāng )は重出。八章末(mò )段參(cān )照。
舜(shù(🕠)n )帝には五人の(😿)重臣があ(🥙)って天下(🥣)(xià )が治(🌦)(zhì )った。周(zhōu )の武王は、自分には(🔋)乱(luàn )を治(🔇)める(📅)重臣(🚴)が十(💓)(shí )人(ré(⏰)n )あるといった。それに関連(lián )して先(🚉)師(shī )がい(🤾)わ(🕜)れた。――
三(一八七(qī ))(🐠)
○ (😚)作(原(🕙)(yuán )文)==「事を為す」の意に解(⏭)する説もあ(😥)るが、(🥓)一四八章の「述べて作(zuò(🎺) )らず(🏉)」の「作」と同じく、道理に関す(🕝)る意見を立てる意(yì )味(📡)(wèi )に解(📱)する方が、後段との関(wān )係がぴ(🔛)つたりする(📡)。
ビデオ このサイトは2025-03-01 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025