7(🔎) 子曰く、孝(xiào )な(📈)る哉閔子騫(🤴)。人其(🆎)の父(😸)(fù )母昆弟の言(yán )を間せずと。(先進篇)
「やはり云えないの(💤)か。じゃ(🍟)が、わしには解っている(😩)。」
(🥜)さすがに、(🚗)孔子(⚾)も一(🐢)寸当惑(🚭)(huò )した。彼はしばらく豚(🚍)肉(ròu )を(🚁)睨(🤵)んだ(㊙)まま考えこ(🏮)んだ(❔)。
「お前(qián )にわか(🔅)ら(📲)なければ(☕)、(🚞)孟孫には(🛡)なお更わ(🌶)かるまい。少(shǎo )し(🌬)言葉が(💁)簡単すぎたようじゃ。」
と、心(🚪)の中でくり(😮)かえ(🏪)し(🐔)た(🥓)。
孔子(zǐ(🤢) )は踵をかえし(🦁)た。そして(🤟)、(💨)赤毛(❔)(máo )の牛(niú )を指さしながら(🏊)、再びいっ(🕵)た。
で(🤦)、彼は、ある(☝)日(rì )、それとなく(🗻)子桑(sāng )伯子につ(🛷)いての孔子の感想を(🍟)求(qiú )めて見た。彼(📝)は、もし孔(kǒ(🕒)ng )子に諷(fě(📅)ng )刺の意志(✒)があれ(🤫)ば、子(♿)桑伯(🍔)子の(🖖)ことから、自然(🤯)(rán )、(💦)話は自分(fèn )の方(fāng )に(🗻)向(xiàng )いて来る、と思っ(🥣)た(💝)のである(🥇)。ところ(🐔)が(🎃)、孔(🚄)子の答(🏅)えは極めてあっさりしたものであった。
ビデオ このサイトは2025-03-03 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025