「孔(⏩)先生はすばらし(📊)い先(🦁)生(🚻)だ。博学で何(hé )ご(➕)とにも通じてお(👲)出でなので、これと(🌬)いう特長が(💾)目立たず(💃)、そ(🛳)のために、却(què )って有(⛔)名におなりに(💓)なることがない(🤑)。」
「鳳(👃)ほ(🖊)う鳥も(💊)飛(🔖)んで来(🚩)なくなっ(🔼)た(💾)。河からは(🚙)図(tú(🛒) )とも(🐲)出(chū )な(🐲)くなった。これでは(🧕)私(🌵)も生(shēng )きている力(🌆)(lì(😞) )がない。」
「もとより(🗂)天意にかな(🏅)った大徳のお(🎂)方(fāng )で、まさに聖人の域に(🕺)達(🥪)(dá(🛑) )しておられます。しかも、その上(🥉)に多(duō )能(néng )でもあ(🈸)ら(👖)れます。」
一三(⏲)(二一八)(🎣)
(😸) かように解することによつて、本章の前段と後段との(🐞)関(wān )係(xì(🏮) )が、(🌉)はじめて明瞭になる(🗜)であろう(⏸)。これは(📨)、私一(🏻)個の見解であるが、決して無謀な(✈)言(yán )で(🧢)は(🐏)ない(📆)と思(🦎)う。聖(shèng )人・君(👑)子・善人(❔)の(🌧)三語を、単(dān )な(📃)る人物(♿)の(🚩)段(duàn )階(jiē )と見ただけ(🚲)では、本章(🌤)(zhāng )の意味(😬)が的(de )確に捉え(📁)られ(🚞)ないだけでなく、論語全体(tǐ )の意味があい(😣)まいにな(📘)るのではあるまいか。
二(一八(🎀)六)
○ 本章は(🐥)一六九章(zhāng )の(✈)桓(🤰)※(「魅」の「(⚪)未」(💥)に代えて「(🔈)隹」、第(dì )4水準2-93-32)の難に(🗓)あ(🌪)つ(💚)た場合の言葉と(🧛)同様、孔(🐩)子の強い信念(🤯)(niàn )と(🌗)気(🆖)魄(🍄)とを(🔚)あ(💵)らわし(🐢)た言葉で、(🌫)論(lùn )語(yǔ )の(🥝)中(zhōng )で(🌡)極(🕴)めて目(🏳)(mù )立つた一章である。
「しかし、わ(🕞)ずか(🔙)の人(🚜)(rén )材でも(🏝)、その(📧)有る無しでは(🎑)大変なちがい(♎)である(💅)。周の文王は天(🍼)下を三(😰)分してその(😴)二(èr )を支配下(🥜)におさめてい(🛶)られたが、それ(🔏)でも殷(yīn )に(🔌)臣事して秩序をやぶら(🏊)れな(🎐)かった。文(wén )王時(shí )代の周の徳(dé )は至徳というべき(🛹)であろう。」
「(🤘)その地位にいなくて(🧑)、みだりにその(💥)職務のことに口出(🎨)しすべきではない。」
ビデオ このサイトは2025-03-08 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025