○ 孔子(zǐ )が(🛬)昭(🥙)公(gōng )は礼を(🅰)知つていると答えたのは、自分の国の君主のことを他国の役人の前でそしるのが非礼(🚽)であ(💛)り、且つ忍びなか(🦗)つた(❗)からで(🙎)あろ(🙉)う。しか(🤡)し、(⏱)事(shì )実を(🌎)指摘されると、それ(🕑)を否定(🛶)も(👋)せず、また自己辯護もせず、すべてを自分(🦊)の不(bú )明に帰(🛀)し(👏)た。そこ(🌐)に孔(kǒng )子の面(🚎)目(mù )があつたので(👂)ある。
「やぶれた綿入(🎹)を着て、上等の毛(😢)皮を着て(🚔)いる者と(✖)並んでいても、平気で(🎯)いられ(🐝)る(🕥)のは由(🛬)ゆうだろうか。詩(🛣)経(😾)に、
「その程度のことが何(hé )で(🎣)得意に(🛺)な(🚾)るねうち(⏺)があろ(🧣)う。」
すると、先師がい(🍡)われた。―(🤱)―(🧘)
三(sā(🆎)n )六(一八三)
「堯帝の(👣)君徳(🐣)(dé )は何と(👳)大きく(🌺)、(⚓)何と荘(🏾)厳な(💟)ことであろう。世に真に偉(wěi )大(dà )なものは天(📽)(tiān )のみであるが、ひとり堯帝は天とその偉(wěi )大さを(⚫)共(gò(🤠)ng )にして(🏳)いる。そ(🈷)の徳の広大(dà )無辺さ(😀)は何と形容(✈)してよいか(🔰)わ(🐇)からない。人(ré(🏓)n )はただそ(📺)の(🥎)功(gōng )業(yè )の(🥡)荘厳さ(📃)と文(🕷)(wén )物制(🐾)度の燦然たるとに眼を見はるのみであ(📯)る(♊)。」
○ 前段と後段とは(🐤)、原文(wén )では(🍊)一(❣)連(lián )の孔(kǒng )子の言葉にな(➡)つ(🚝)ているが、内容(💤)に連(liá(🐡)n )絡がない(🛀)ので、定説(shuì )に従つて二段に(🔠)区分し(🥊)た(😶)。
「(🃏)私は、君(🚋)子というものは仲(🐷)間(jiān )ぼめはし(🤐)ないものだと(😡)聞いて(🥩)いま(🛠)すが、(😹)やはり君子(🐀)(zǐ )に(🛵)も(🦉)それがあり(🔸)ましょうか。と申(shēn )し(🕤)ます(💆)のは、昭(🈺)公は呉(🚕)ごから妃きさきを迎(⚽)(yíng )えら(🍲)れ、その方がご自分(🌆)と同(tóng )性なため(🌲)に、(🧑)ごまかして呉孟(mè(😶)ng )子ごもうしと呼んでお(📠)られる(🅰)のです。もしそれでも昭(📅)公が礼(🌺)を知った(📔)方だといえ(💒)ます(😁)なら、世(👔)の(🤦)中(zhōng )に誰か礼を(🚲)知らない(🥟)もの(🕶)がありましょう。」(🔜)
「(📀)君子が行って住(📹)めば、いつまでも野蠻な(👍)こ(👌)ともある(📐)まい(👡)。」
ビデオ このサイトは2025-02-15 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025