1 子曰く、詩三百(bǎi )、一言(yá(🗳)n )以て之(zhī(🔪) )を(🤓)蔽う(🌊)。曰く、思い邪(よこしま)なし(🈷)と(📵)。(爲政(zhèng )篇)
彼は、そ(🧠)う答(⛑)え(⏸)ておいて、これ(🌬)まで(🍰)門(mén )人たちが孝(xiào )道について訊ね(📸)た(⏳)時(shí )の(🐁)孔子の教(🌴)え(🚨)を、彼の記憶の中(zhōng )からさがして見た(✈)。先ず思(🗻)(sī )い出さ(😊)れた(📞)のは、孟懿(🔝)子の息子(zǐ )の(🌵)孟武伯の問に(😮)対する(🛄)答(dá(🤧) )えであった。
田圃(pǔ )には、あち(🍗)らにもこちらにも、牛(🍟)(niú )がせっ(🦃)せと土(tǔ )を耕し(🤴)ていた。
で、(👋)彼は、ある日、(😲)それとなく子桑伯子(🐎)についての(🈲)孔子の感想(🐀)(xiǎng )を求(🍦)めて(🚹)見た。彼は(🚴)、もし孔子(zǐ )に諷刺(🛏)の意志があれば、子桑伯(🌹)子のこと(💑)から、自然、話は自分の方に向いて来(lái )る、(🚆)と(🌶)思(sī )った(🚙)のである。ところが、孔子(zǐ )の(🤑)答えは極めてあっ(🍿)さり(📹)した(🍴)ものであっ(😿)た。
(📣)で(🈸)彼(bǐ )はつ(❣)いに一策を(♈)案(👽)じ、わざわざ(😄)孔子の留守(🤢)を(🏖)ねらっ(😔)て、(🐸)豚の蒸肉(😏)を贈(⛰)ることにしたのである。礼に、大(🤾)(dà )夫(fū(🌴) )が士(shì )に物を贈(👜)った時、士が不在で(🚀)、直接使者と応接が(🕴)出来(lái )なか(✈)っ(➿)た場合(hé )には、士(🅿)は翌日(🥪)大夫の家に赴いて(🏿)、自ら謝(xiè )辞を述べなけ(🥔)ればならないことになってい(🤺)る。陽貨はそ(🔈)こをねらったわけ(🔎)であっ(📽)た。
「7閔子(🗯)騫(❗)(qiān )は何という孝行者だ。親兄(🆑)弟が彼(😂)を(🐠)い(🌎)くら(🦌)讃めても、誰一人そ(🔳)れを非難するものがない。」
孔(👪)子は御者(🖋)台(tái )に(🎏)いる樊(🍳)遅(🤯)(chí )に話(💵)しかけ(🕎)た(🤮)。
彼は真心からそ(🌧)う云って、(🏵)孔子の部屋を出た。孔子は、しかし、(🐟)彼の足(zú )音(yīn )が遠くに消(🌹)え(🤬)去(🕕)る(♓)の(💌)を聴きな(🛶)がら(🐩)、(👎)思(😚)っ(🛍)た。
門人た(🍺)ち(🍲)は、その日特(tè )に(💵)孔(📏)子(zǐ(🖍) )の(🤜)お供を命ぜ(⚪)られたことを、(🤕)非常に光(guā(🛁)ng )栄(róng )に感じた。彼等(🔷)は如何(🏵)(hé )にも得意(👣)ら(🌆)し(🆑)く、(😥)※(🐓)(「(🦊)口+(⛩)喜(🚐)(xǐ )」、第(dì(🌰) )3水(🤔)準(✔)1-15-18)々として孔子のあとに従(cóng )った。
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025