1 子(🎖)(zǐ )曰(📢)く(🤡)、詩三(sān )百、(📪)一言以て之(😣)を(🅾)蔽う。曰く、思い邪((🦎)よこ(🚌)しま)なしと。(爲政(🍃)篇(🎅))
「無遠(yuǎn )慮にい(🛌)う(🙍)と、君(jun1 )には(🚺)まだ邪心があるよ(💆)うじ(🌉)ゃ。」
(🌶)か(🏁)といって、孔(kǒng )子に対し(🔘)て、「(🥩)そん(🎼)な遠まわ(🛒)しを云わな(💴)いで(🍧)、もっとあか(📷)らさまにいって下さ(🎿)い(🔊)。」とも云い(🦂)かねた。もし孔子に、諷刺の意志がないとする(🎗)と(📲)、そん(💡)な(🏋)ことを云(🌭)い出すのは、礼を失(😻)するこ(🆚)とになるから(❗)で(🥦)ある。
孔(kǒng )子(📽)は楽長を座につかせると(🧖)、少(🔑)(shǎo )し居ずま(🈂)いをくずして云(⚽)(yún )った。
孔子は、それっきり默々(💢)とし(🍹)て歩きつづけた。そしても(🌬)の(🔢)の半(💺)町も行(há(📐)ng )った(🥙)ころ、ふと思(sī )い出(chū )したようにいった。
「決(🐫)し(📆)て(🛵)お世辞は申しません(🗨)。」
ビデオ このサイトは2025-03-07 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025