「知(zhī )者(zhě )に(📻)は迷い(🚐)がない。仁者(zhě )には憂い(🍿)がない。勇者(zhě )には(📋)おそれがない。」
「何か一つ話(huà )して(🚳)やると、つぎ(😪)からつ(➿)ぎ(🥅)へと精(🏯)(jī(🤢)ng )進し(🌡)て行くのは囘かいだ(✴)けかな。」
「その程(chéng )度(dù(🦐) )の(🗂)こと(🆚)が何(🤴)(hé(😥) )で得意に(⏸)なるねうちが(🍒)あろう。」
「先生(🐱)(shēng )は、自分は(🐟)世に(🥉)用(😔)(yòng )いら(⛓)れな(🖱)かったため(🕙)に、諸芸に習(🍐)熟した、といわれたことがあ(💳)る。」
○ 本章(🚪)(zhāng )には拙訳(📊)とは極(🚤)(jí )端(duān )に相(xiàng )反(㊗)(fǎ(⏯)n )する異説がある。それは(🥡)、「三年も学問を(🍄)して俸(🎷)祿にあり(🏈)つけない(📁)ような愚(yú )か者は、めつ(🌡)たにな(🗄)い(🍖)」という意に解するのである。孔子の言葉としては(🛑)断(🚢)じて同意しがたい。
○ 綱==(🤭)これを「(💲)網」の誤り(🗓)と(🙀)見(🔧)(jiàn )て「一網打(🔬)(dǎ )尽(jìn )」の(🚒)意味に解(jiě )す(🔅)る説(🃏)もある。しかし、当時の魚獲(huò )法(🍓)に、(➖)大綱に(🗃)た(🙏)くさんの小綱(🏴)をつけ、(🎏)その先(📆)に釣針をつけ(🆒)て、そ(🙏)れを水に(🦃)流(🖥)す方(fāng )法があり、それ(🌾)を綱といつ(😟)たと(🔩)いう(🐺)のが(📰)正(🏣)しい(👀)ようである(🥝)。しかし(🥥)、いずれ(🌬)にしても、本章(zhāng )の結(🥗)局の意味に変りは(🍶)ない。
一四(二一九)
「惜し(🤢)い人物だった。私は彼が進んでいるところは(🔐)見(🚚)たが、彼が止まっている(🧦)とこ(🌀)ろを見たことがなかっ(🦈)たのだ(🚟)。」
○ 柏=(🕸)=「かや」(🧗)である。「かしわ」ではない。
三〇((👘)二三五)
ビデオ このサイトは2025-03-01 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025