一(yī(🦌) )五(二二(♉)〇(🧟))
二(🈯)七(二(èr )三二)
○ 泰伯==周の大王(たい(🛎)おう)の長(zhǎng )子で(🧀)、(🤠)仲(🌕)雍(ち(❣)ゆ(💀)う(😷)よう(😋))(📚)季歴(lì(🗳) )(き(🏊)れき)の二(😞)弟があつたが、季歴(lì )の子(zǐ(👵) )昌(し(👝)よう(🤹))(😭)がすぐ(🏜)れ(⛵)た人(rén )物だつ(🌊)たので(🎷)、大王は位(🌥)を末子(💮)季歴(🐖)(lì )に(🚬)譲(🤝)(ràng )つて昌に及(🐢)(jí(🧑) )ぼしたいと思つた。泰伯は父の(🌦)意(🔷)(yì(🚖) )志(🎟)を察し、弟(🙁)の仲雍と共に国を去(💳)つ(🎅)て南(❌)方にかくれた。それが極(🚉)(jí )めて隱微(wēi )の間(📖)に行われたので(🔗)、人(ré(🥦)n )民はその噂さえすることがなかつたのである。昌は後(🧥)(hòu )の文(🥜)王、その(🚣)子(💭)発(はつ)が武王である。
「先生は(🎎)、自(🦂)分は世(shì(🤫) )に用いられ(🤽)なかっ(💼)た(👣)ために(🛀)、諸芸に習熟した(🌳)、といわれたことがある。」(🚔)
二三((🥢)二二(✝)八)
○ 本章には拙(zhuō )訳とは(🚍)極端に相(xiàng )反する異説がある。それは、(❔)「三年も学問(wèn )を(🤱)して(🚢)俸(fè(🎏)ng )祿にあり(🚼)つけないような愚か(🗨)者は、め(😬)つた(🌶)にない」(🌘)という意(yì )に解するのである。孔子の(🔌)言葉としては断じて(🍑)同意し(🎤)がたい。
ビデオ このサイトは2025-02-13 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025