「6父の在世中は、子の(🤥)人物(🎅)を(💤)その志によ(🌱)って判(pàn )断され、父が(🈵)死んだ(☕)らその行動によって(🌀)判(🈚)断される。なぜなら、前の場(❌)合(🤰)は子の行動は父の節制に服(fú )す(🕉)べきであ(😁)り(🦈)、(🀄)後の場合は本(běn )人の自(🚔)由であるか(🍋)ら(🎼)だ。しかし、後の場合で(🎃)も、みだり(🔮)に父(🕌)の仕来(🏾)りを改む(🔝)べきではない。父(💻)(fù )に対する思慕哀惜の(📑)情(💥)が(🚙)深(🆖)(shēn )けれ(⛩)ば(😠)、改む(🔹)るに忍びないの(🍑)が自然だ。三年父(🖼)の(🤨)仕来(lái )りを(💹)改(⛏)(gǎi )めないで、ひたすらに(🌒)喪に服(💞)す(🤒)る者にし(📖)て、はじめて真(❄)の孝(xiào )子(zǐ(🥂) )と(😋)云え(📷)る。」
陽貨は、そう云(🚨)(yún )って(💧)、非常に(💞)緊張した顔を(🥌)して(🤡)、孔(kǒ(🕐)ng )子の答(😞)をまった。
子曰(🙌)く、雍ようや南(🎐)面せしむべしと。仲弓(gōng )、子(zǐ )桑伯(🌗)(bó )子を問う。子曰く(💜)、可(🦐)なり、簡なりと(🔫)。仲弓曰く、敬けいに居(jū )りて簡(🦒)を行(🎭)い、以(yǐ )て(🌔)其の民に臨まば(✖)、亦(🌈)(yì )可ならず(🙅)や。簡に居り(🛃)て簡(jiǎn )を行(há(🍃)ng )わば、乃(nǎi )ち大簡たいかんなることなからんやと。子曰く、雍の言然りと。
懿子は、その意味が(🏐)わかっ(🍶)て(🥦)か、わからない(😫)で(👲)か、或は、わか(📯)って(🗿)も知らん顔をする方(fāng )が都合がいいと考えてか、重(👱)(chóng )ねて問(🚲)いただ(⏰)しても(♊)見な(🌩)いで、帰っ(🤙)て行っ(😢)てしま(🏼)った(😔)。孔子は(🔴)、い(📪)くらかそれ(🎱)が気(qì )がか(🍊)りにならないでもな(🕊)かったの(👉)である。
士(shì(🤼) )たる者が(🏉)、高官の馬車をみて(🆎)、こ(🍾)そこそと(👭)鼠のよ(🔁)うに逃げ(🎆)るわけにも行かない。孔子は(➕)仕(shì )方なしに(🗼)眞すぐに自分(💿)(fèn )の車を走(zǒu )らせ(🤬)た(🚕)。陽貨(🥁)は目(🗡)(mù(🅱) )ざとく彼を見(jiàn )つけて呼(🉐)び(✋)とめた。そ(💠)してにやにやしなが(✋)ら、
8(🤹) 子(zǐ )曰く、父母に事(🗞)えて(🌩)は幾諌(🈶)(dǒng )(き(😥)かん)す。志の従わざるを見て(🕖)は、又敬して違わず、労して(🕢)怨み(😛)ずと。(里(〰)仁篇)(👖)
「(👹)救世済民(📄)の志(⚫)を抱(🏸)(bào )き、国事(🏘)(shì )に尽したいと希(🔝)望しな(💜)がら、(💵)いくら機会があって(💱)も(🐺)出でて(🤰)仕(👚)(shì )えようとしないのは、(🌼)果して知(😈)者(☔)と云(🔯)(yú(🎸)n )えま(🦆)し(🕥)ょうか(💉)。」
で彼はつい(🍧)に(🚿)一策(cè )を案(àn )じ(🍬)、わざ(🥟)わざ孔(🈁)子の留(😗)守をねらって、豚の蒸肉(rò(➗)u )を贈(zèng )るこ(💬)とにしたのである(🐯)。礼に、大夫が士に物を贈った時(🍽)、士が不在(zài )で、(🛩)直接使者と応(🏝)接が(🌴)出来(lái )なかっ(🌻)た場(chǎ(😎)ng )合(☕)(hé )には、士は翌日大夫の家(jiā )に(🏊)赴いて(🏒)、自(zì )ら謝辞を述べなければならないこと(🕓)になっ(🕰)てい(👵)る。陽貨はそ(🍲)こをねら(🐌)った(⛓)わけ(✏)であ(🤲)っ(🕐)た(🔱)。
ビデオ このサイトは2025-02-24 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025