「君子は気(qì )持がいつも平和での(😑)び(🔊)のびと(👼)している。小(xiǎo )人(🧠)(rén )は(😶)いつもびく(🌍)び(🐜)くして何かにおびえている。」
(🐀)かように(🌬)解すること(👨)によつ(🚦)て、本章(🍙)の前段と後(hòu )段(duàn )との関係が、(📅)は(💻)じめて明瞭になるで(🌥)あろう(🌝)。これは(📰)、私(➿)一個の見解であるが、決して無謀(🦄)な言(🎳)ではないと思う。聖人(🔽)(rén )・君(🎛)(jun1 )子・(⛷)善人の三(sān )語(yǔ )を、単(🦊)なる人物(🔈)の段階と見(🦖)た(😍)だけでは、(〽)本章(zhāng )の意味が(🦈)的確に捉(🏔)えら(😛)れ(🚎)な(🚦)いだけでなく、論語全体の意味が(🛐)あい(⚫)まいになる(🐓)のではあるまい(✳)か(🎛)。
無(wú )きを恥(🕚)じらい
○ 本章は孔(💳)子が(🈯)すぐれた(🖌)君主の出ないのを嘆いた言葉(🍮)で、(🤪)それを直接(jiē(🀄) )い(🍂)うの(🙋)をはばかり(🕣)、(🍺)伝説(shuì )の瑞祥(xiáng )を以てこれ(🌦)に代(📹)えた(🌋)の(🚜)である。
「惜しい人物だった。私(🔭)は彼が進んで(🌘)いるところは見(jià(🕦)n )たが、彼(🏯)が止まっ(⏩)ているところを見(jiàn )たこ(🙌)とがなかったのだ。」(🚰)
○ 本章(🍴)(zhāng )は(♿)孔子がすぐれた(🚂)君主(♋)の(😖)出ないのを(👞)嘆(tàn )いた言(👻)葉で、それ(🛩)を直接いうのをは(🔈)ばか(🦁)り(👡)、伝説(🛬)の(🥢)瑞(ruì )祥を以てこれ(📫)に代えたので(🤖)ある。
一(yī )〇(一九四(👂))
一〇(一(yī )九四)(❇)
ビデオ このサイトは2025-03-05 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025