「多分(📳)私の方(fāng )にお越(yuè )しであろうと存(🎱)じまし(🚬)て、(🎫)急いで帰って来(😰)たところ(🎽)です。ほんの一(yī )寸(👚)おくれまして、(🕥)申(🕠)しわ(💞)け(🛑)あ(🦓)りません。」
「君(jun1 )は、(🎹)奏楽の(🚎)時(shí )になると、いつも(⛪)わ(👉)しの顔色を窺わずには居(jū )れないのでは(🍯)ないかな。」(🏃)
しかし、孔(🅰)子(zǐ )の答(dá )えは(⌚)、極(jí )めて無(🎹)造作であった(🍗)。彼(bǐ )は相(🍬)手の(🌿)言葉に軽くう(🍓)なず(🔶)きな(🛹)がら、
(⭕)すると(🦆)陽貨は、(🛅)ここぞとばか(🌧)り(⏸)、三の矢(shǐ )を放った(⬛)。
「で(🤘)も、近(♏)々行われる(🎇)お祭(🦖)は、ずいぶ(💻)んご鄭重だという噂です(♟)が……」
で、彼は、あ(🔎)る日、そ(🐥)れと(💥)なく子桑伯子(💰)に(🥚)ついての孔子(😰)の感(gǎn )想(💯)(xiǎng )を求(qiú )め(📓)て(🕕)見た。彼(🤗)(bǐ )は、(🐜)もし孔子に諷刺の意(yì )志(📍)が(🗺)あ(🗒)れ(🛀)ば、子桑(📧)(sāng )伯子の(🏸)こ(🛠)と(🤺)から、自(zì )然(rán )、(🎑)話(huà )は自分の方(fāng )に向(☔)(xià(🈯)ng )いて来る、と思ったの(👲)である。ところが、孔子(zǐ )の答(dá )えは極めてあっさりし(🏠)た(➗)もの(🤦)であった(😶)。
或ひと(🎖)曰(yuē )く、雍(👰)ようや仁にして佞(nìng )ねい(🏡)な(🍤)ら(👊)ずと。子(🎽)曰く、焉い(😤)ずくんぞ佞を用い(🌗)ん。人(rén )に(🧀)禦(🈳)あたるに口給(gěi )を以て(🌡)し、(🤧)しばしば人に憎まる。其の仁(🚇)なるを(👻)知らず(🈚)、焉くんぞ佞を(👌)用(🍓)いん。
彼(📔)は(✍)、両手の指を髪の(🕯)毛に(🌸)突っこんで、卓(zhuó )の上に顔を伏(🙏)せた。自(🚳)分の腑甲(🐔)(jiǎ )斐な(🐌)さが、たまらないほど(🎀)怨めし(⤵)く(😿)なって来る。そして、そ(🏘)の感じは、(😞)次第(😸)に孔(🕵)子(🗽)に対(🤖)する怨(🐚)恨(hèn )に(😭)すら変っ(👪)て行く(🐦)の(🌍)であった。彼は、それに(😈)気がつくと、(👿)おど(📸)ろい(🌍)て顔をあげた。そして、その忌わしい感じを払いのけるよ(👔)うに、両手を(😱)胸の前で(⏹)振った。
ビデオ このサイトは2025-02-25 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025