本(běn )篇には孔(kǒ(💱)ng )子(🏎)の徳(📗)行(háng )に関(wān )すること(🎈)が主として集録され(⛰)ている。
○ 牢(láo )==孔(🕒)子の門(👄)(mén )人(😬)。姓は琴(きん)、(❔)字(zì )は(🕥)子開(し(🔭)かい)、(🌸)又(🥁)は子張(zhā(🎱)ng )(し(🍲)ちよう)。
○(✔) (🔹)こ(❤)の一(💵)章は、一般の個(gè )人(rén )に対する戒(➗)めと(💶)解(jiě )するより(💋)も(💃)、為政(zhè(👄)ng )家に対する戒めと解する方が適当(🥣)だと思つたの(📘)で、思い切(⏱)つて(🈂)右のように訳した。国(📦)民生活の貧困と苛察な政治とは、古来(🌖)秩序破壊(🧟)の(🥥)最大の原因なの(🥛)である。
○ 誄(🍇)==死(💳)者を哀しんでその(📆)徳(dé )行(🆗)を述(shù )べ(🔴)、その(🚾)霊前に献ぐる言葉(yè )。
○(👋) 孔子と(🎻)顔淵との(🌽)それ(👡)ぞれ(🥘)の面(mià(🌮)n )目、並に両(liǎng )者の結びつきがこの一章に(📽)躍如とし(♐)ている。さ(🆚)す(👍)がに顔淵(⏩)(yuā(📆)n )の言葉であり(🔅)、彼ならでは出来な(🕶)い(♋)表現である。
先師はめった(🍥)に利(🚪)益(😧)の問題(tí )にはふ(🌃)れら(🌗)れな(⬆)かった。たま(😘)た(💃)まふ(💝)れられ(🕘)ると、必ず天(tiān )命とか仁とかいう(📊)ことと結(jié )びつけて(🕖)話された。
「堯(yáo )帝の君(jun1 )徳(dé )は何と(👵)大きく(🕍)、何と荘(zhuā(🏍)ng )厳(yá(⏰)n )なこと(📨)であろ(🍰)う(😶)。世(shì )に真に(⚾)偉大(dà )なものは天のみであるが、ひとり堯帝は天とその(🥥)偉大さを共(🙆)(gò(🔈)ng )にしている。その徳の広大無辺さ(🌰)は何と形容してよいか(🥩)わか(📜)らな(🍨)い。人は(🏰)ただ(🈷)その功業(yè(🐮) )の荘厳さと文物制度の燦(🦈)(càn )然(rán )たる(🍡)とに眼を見(🌫)はる(❔)のみ(🍎)であ(🏌)る。」
一(🥚)二(✨)(一(🚪)(yī )九六(🎑)(liù ))
「(🥫)そうい(🔡)う祷(🕓)りなら、私は(😜)も(📢)う久(🈸)(jiǔ )しい(⛓)間祷っているの(🚝)だ。」
ビデオ このサイトは2025-03-06 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025