○ こ(🧓)の一章は(🤒)、(🚇)一般の個(gè )人に対(duì )する戒めと(🎛)解するより(🐒)も、為政(🙀)家に対す(🏌)る(🆙)戒めと解する方が(👡)適当だと(🥈)思つたので(🚓)、思(🔃)い切(💨)つて(🐦)右の(🚠)よ(🤴)うに訳した。国民(🕎)生活(huó )の貧(pín )困と苛(kē )察な政治とは、古(gǔ )来秩序破(pò )壊の(🏗)最大(dà(⛱) )の原(♊)因なのである(🦌)。
「有(yǒu )能(🔞)にして(🧦)無能(né(🐏)ng )な人に教えを乞い、多知(🤘)にして少(🐯)知(zhī )の人(🚩)に(🐋)ものをたずね、(🤣)有(🆙)って(😕)も無き(🌦)が(🚀)如(🗯)く(🥡)内に省(shě(🎱)ng )み、充実していても空虚なる(🚼)が如く人にへり下(xià )り、無法をいいか(🎭)けられても(🗡)相手になって曲直を争わ(🦂)ない。そういうこ(🕛)との(🏧)出来た人がかって私の(👺)友人に(🍍)あっ(🖊)たのだが。」
一七(qī )(二二二)
「大(dà )軍(jun1 )の主将でも(🚥)、それを捕虜に出来ないことは(🥦)ない(😳)。しかし、一個の(🕓)平凡人でも、その人の(🚘)自由な意(yì )志を(🤮)奪(duó )うことは出(🈵)来な(🎣)い(🎂)。」
「禹は(😻)王者として完全無欠(💾)(qiàn )だ(🚺)。自分の(🔨)飲食をうすくしてあつく農耕の神を祭(jì )り、(🍎)自分(🐞)の衣(🎞)服(💷)を粗末にして祭(🤷)服(fú )を美(měi )しくし、自(🥟)分(🐜)の宮室を質素にして灌(guàn )漑(🚓)水路に力を(🏗)つくした(🤣)。禹は王者(💴)として完(wán )全無欠(🍶)だ。」
○ 子貢は(💗)孔(kǒ(⛽)ng )子(🔰)(zǐ )が卓(zhuó(🧡) )越(💄)した(🔊)徳と政(🕟)治能(🏒)力(lì )とを持ちなが(🧛)ら、いつまでも野(🥖)にあ(🏪)るのを遺憾とし(🏚)て(🧖)、(〽)か(🐁)よ(⏪)う(🍫)なことをいい出(chū(🤝) )したのであるが、子(🐟)貢らし(🚉)い(❄)才気の(📓)ほと(🛷)ばしつた表(biǎo )現である。それに(🚴)対(duì )する孔(🏺)子の答えも、じようだん(🐇)まじりに(🎲)、(🤡)ちやんとおさえ(🗺)る所(💵)はおさえて(👹)いるのが面白い(🆗)。
(🍁)先(🛣)(xiān )師(shī )は、誰かといっ(🖍)しょに(👈)歌を(🔱)うたわれる場合(hé )、相手がす(🥤)ぐ(👷)れた歌(gē(🙇) )い(😈)手だと、必ずその相(📓)手(🏵)にくりかえし歌わせて(🎖)から、合唱さ(😍)れた。
○ (😞)この章は、いい音(yīn )楽が今はきか(🤘)れないとい(📣)う(♌)孔子(🏩)(zǐ )の(🐤)なげき(🏓)で(🖤)もあろうか。――諸(🥊)(zhū(🏣) )説は紛々と(⏪)し(👞)てい(🈚)る(💥)。
ビデオ このサイトは2025-02-15 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025