七(二一(yī )二)
○ (🍩)子貢は(⏪)孔(🆎)子が卓越した徳(dé )と政(🅰)治能力(🚶)とを(🤟)持(〰)ち(🐐)ながら、いつまでも野にあるのを遺(⤴)(yí )憾と(🥥)して、か(🗜)ようなことをいい(🤠)出(chū )したの(🤫)であるが、子貢(gò(❄)ng )らしい才気(😡)(qì )のほとばしつた表現である(📷)。それ(🏩)に対する孔子の(😘)答(dá )えも、じ(🃏)ようだんま(🐐)じりに、ち(👝)やんとおさえる所はおさえているのが面白(🏈)い。
○ (🆚)九夷(yí )==九種(🎭)の蠻族(zú(🧓) )が住んでいると(🌱)い(🌃)わ(💂)れていた東方の(🥡)地方(🔃)(fā(🔕)ng )。
「寒(❎)さに向(🎍)(xiàng )うと(🐮)、松(💑)柏(💝)(bǎi )の(🏒)常(👉)盤木で(😲)あることがよくわかる(🏞)。ふだんは(🐁)どの木も一様に青(qīng )い色を(🚏)している(🐓)が(🎧)。」
「私はまだ色(🏓)事を好むほど徳を好(💸)む(🔌)者(zhě )を見たことがな(🥍)い。」
○ 本章(🐀)については異(👬)(yì )説が多いが、孔子の言(🔺)葉の(🤦)真意(yì(📿) )を動(dòng )かすほどのものではないので、一々述べない(🚐)。
「鳥(niǎo )は死ぬ(⛲)まえ(🍳)に悲しげな声で(🔼)鳴き、人(🌦)は死ぬ(🎾)まえに善言を吐(🌋)く、と申し(🕧)ます。これから私の申上げますことは、私の最後の言葉(yè )でございますから、(❇)よくおき(🐩)き(👗)下(xià )さい(🌿)。およそ(🔫)為(🐬)政家が自(zì(🛁) )分の道として大(😄)切にし(⛄)なければなら(🀄)ないことが(👆)三つありま(🌤)す。その第一は(🏛)態度(dù )をつつ(⤴)しんで(🎨)粗暴怠慢(🍪)(màn )にな(🏬)らな(🎦)いこと、その第(📋)二は顔色(✒)を正し(🚕)くし(⏬)て信実の(😵)気(qì )持(chí )があふれること、その第(dì )三は(🦂)、言葉を叮重に(🎟)して野(yě )卑(🔗)不合理になら(🐄)ないこと(➡)、こ(🌰)れで(🎼)あ(😺)り(🍭)ま(🌮)す。祭(🐸)典の(🏢)お供物台(tá(🐥)i )の並べ方な(🏽)どのこま(😊)かな技(🐩)(jì )術(🥈)(shù )上の(🍩)ことは、それぞれ係の役人(rén )がお(🤔)りま(🌰)すし、(🏾)一(yī )々お(💒)気にかけられなくと(🏨)もよいこ(😵)とでございます。」
ビデオ このサイトは2025-02-15 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025