○ 本(🛢)章は「由らしむべし(🈯)、知らしむべからず」という(➰)言(😃)葉で(📂)広く流(liú )布(🏙)さ(🏂)れ、(🙊)秘密専制政治(zhì )の代表(🏿)的表現である(⏬)か(🎰)の如く解釈さ(🎭)れているが、これ(🌝)は原文の「(🎄)可」「(🥛)不可」を「(🖱)可能」「不可能」の意味(🔥)に(🧔)とらないで、(😓)「(♋)命令(🚄)」「禁止(zhǐ )」の意味にとつたための誤りだと私は思う。第一(🥕)、孔(kǒ(📣)ng )子ほど教(jiā(🖇)o )え(📉)て倦まな(🍎)かつた人が、(💂)民衆(zhōng )の知(😳)的理解(🤘)(jiě )を自(🖇)ら進(jì(🖖)n )んで禁(🏂)止しようと(🍕)する(🤬)道(🐸)(dà(🦂)o )理(🐷)はない。むしろ、知(zhī(📍) )的理解(📌)を求めて容易に得られな(🚑)い現(xiàn )実を(🈚)知り、それを歎き(💂)つつ、その(🐙)体(tǐ(🙋) )験に(🥀)基(jī )いて、いよいよ徳治主義(🎆)の信(xìn )念(niàn )を(💇)固めた(🚛)言葉(🐒)として受取るべきである。
一(📕)一(yī )(二一六)
泰伯第八
「その程度(dù )の(📦)こ(😐)とが何で(🍤)得意(🥃)に(🌉)なる(😸)ねうちがあろ(🦓)う。」
八(bā )(二一三)
○ 舜は堯帝(🐻)(dì )に位(📗)をゆずられた聖(🕷)天(tiān )子。禹は舜帝に位を(📺)ゆ(🚕)ずられ、夏朝の祖とな(🍏)つた聖王。共(📐)(gò(🕎)ng )に無為に(🚺)し(👅)て化するほどの有(💱)(yǒu )徳の人で(🍋)あつ(👿)た。
四((🍺)二〇九(🚵))
○ 孝(xiào )経によると、曾子(😳)は(🌬)孔子(zǐ(🌔) )に「身(shēn )体(tǐ )髪(fā )膚これを父母に受く、敢て毀(🚫)傷(🙎)せざ(⚫)るは(🚝)孝の(🦊)始(🚠)なり」という(🐒)教えをう(🍋)け(😻)て(🛤)いる。曾子(✖)は、そ(💃)れで(⏬)、手(㊙)や(🔒)足に傷(shāng )のな(🏘)い(📿)のを喜(🏥)んだこと(⏳)はい(🥎)うまでもないが、しかし、単(🕘)(dān )に身体のことだ(🏍)けを問題(tí )にしてい(🍦)たのでな(🤰)いことも無論である。
花咲きゃ招(zhā(🔁)o )く、
こがれ(🥟)るばかり、(🍆)
ビデオ このサイトは2025-02-25 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025