七(一九一)
一〇(一(🤘)(yī )九(🐃)四)
○ 本章には拙訳とは極(🙍)端(duān )に相反(fǎ(👡)n )する異説がある。それ(🦒)は、「三(sān )年(nián )も(📃)学問をして俸祿(🍯)にありつけないような愚(yú(🔃) )か者は、めつ(🙊)たに(🅱)ない」(👯)という(🍢)意に解(jiě )す(🔄)るので(🚜)ある。孔子(zǐ )の言葉としては(🐧)断(duàn )じて同意しがたい(🏴)。
「詩(🐷)によって情(😡)意を刺(cì(😑) )戟し、礼によっ(🚅)て行動に基準を与え、楽がくによって生活を完成する。これが修徳(dé(📗) )の道(🧜)程(chéng )だ。」
一七(qī(🚊) )(二(🛳)二二)(🆖)
大宰(🐌)たい(➖)さいが子貢にたずねていった。―(⌚)―(🦐)
○(♟) 前段(duàn )と後(🕔)段(duà(👘)n )とは、(🛌)原文では一(⭕)連(🔋)の孔子(🦃)の言(☕)葉(yè )になつているが、内(🌉)容に(♋)連(🎿)絡が(🐣)ないので(🆓)、定(🏹)(dìng )説(😏)に従(🧗)つ(🚦)て二(èr )段に区分した。
ビデオ このサイトは2025-02-21 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025