○ (😤)本章は(🌳)一六九(📚)章(🏝)の桓※(⏱)(「魅」の「未」に代えて「隹(🎻)」、(👫)第4水準2-93-32)の(🐅)難(👙)にあつた場(🍂)合の(⏳)言葉(yè )と同(tóng )様、孔子の(🐻)強(qiáng )い信念(niàn )と(⛏)気魄とをあら(⛰)わした言葉で、論語の中で(📭)極(jí )めて(🤠)目立つた一章である(🏳)。
無きを恥じらい
○ 矢ぐ(💡)るみ==原文に「弋(🌱)」((🦖)よく)とある。矢に(🆔)糸を(🆑)つ(👆)け(🎥)、それ(🛀)を島の羽根にからま(💩)せ、生擒(🖱)する方法(🎆)(fǎ )で(🎪)あつた。
○ 本章は(➡)孔子が(🗞)すぐれた君主の出(⏹)な(🐘)いのを嘆(🧛)いた(🏧)言葉で、そ(😼)れを直接いうのを(🍠)は(🎅)ば(🏾)かり、伝説の瑞祥(💃)を以てこ(🏜)れ(👷)に(🙇)代(🚐)えたのである。
「ぜ(😔)いた(🤢)く(🖖)な(👟)人は不(bú )遜になりが(📻)ちだし(🐏)、儉(jiǎn )約な人は窮屈にな(🧑)りがちだが、どちらを選(xuǎn )ぶか(🚯)と(💦)いうと、不(👆)遜(xùn )であるよりは、まだしも(☔)窮屈な(🕐)方がい(🔤)い。」
「(🎞)ここに(🐩)美玉(✨)(yù(🙂) )があります。箱に(🕝)お(💹)さ(🔏)めて(💠)大(🤔)切(qiē )にしまってお(🌏)きましょう(🦄)か。それ(😼)とも、(✝)よい買手を求(🚍)め(⛪)て(💿)そ(📿)れを売(mà(🏙)i )りま(🧞)しょう(🏂)か(🕒)。」
(🕶)曾先(🍤)生(shēng )が(🈯)病床にあられた時、大夫の孟敬(💡)(jìng )子が見(🎄)舞に行った。すると、(🎽)曾先(🏽)生(shēng )がいわれた。――
「堯(🦍)帝(➖)(dì )の君(jun1 )徳は何(hé )と大(😥)きく、何と荘(zhuāng )厳(🍙)なことであ(🎦)ろう(🔉)。世に(🏹)真に(🔗)偉大なものは天のみであるが、ひとり堯帝は天と(🤔)そ(🚸)の偉(🎪)大(dà(🏨) )さを(🚔)共(gòng )にしている(🚕)。その徳の(⛳)広大無辺さは何と形容(róng )し(🥠)て(💇)よいか(🤒)わからない。人はただその功(💈)業の荘厳(🎽)さと文物制度の燦然たるとに眼を見はるのみである。」
六(二一一)
ビデオ このサイトは2025-02-26 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025