「君子は気(🚹)持(🙁)が(🔝)いつも(🧤)平(📠)和でのびのびとし(⏹)ている。小人はい(🚗)つもびく(🏃)びく(😞)して(🔫)何かに(🗽)お(🐕)びえてい(👉)る。」
一八(🚪)(bā )(二〇二)
「安んじ(🔍)て(🏟)幼君(👾)の補(bǔ(🏐) )佐を頼み、国政を任せ(🔪)ることが出来、重大事に臨(lí(🙎)n )ん(📨)で(🍦)断じて節操を曲げない人、か(🌀)ような人(🏋)(rén )を君子(🏭)人とい(㊗)うので(🏚)あろ(🐶)うか。正にかような(⛺)人をこそ君子(🥓)人というべきであろう。」(👛)
「(😩)何とい(⛵)う荘(zhuāng )厳(🥐)さだ(🕹)ろう、舜(shù(🤐)n )しゅん(♏)帝と禹う王が(🚭)天下を治められ(🗡)たすがたは。しかも両者共に政(zhèng )治(zhì )には何のかかわりもない(🏌)か(💒)の(🍈)ようにしていられた(😰)のだ。」
○ 孝(🏈)経(✔)(jīng )によると、曾子は孔子(zǐ )に「(🎄)身体(tǐ )髪膚これ(👋)を(⛰)父母(🤖)に受く、敢て(🌪)毀傷せざ(♐)るは孝の(⏳)始なり」という教(🍺)えを(👭)うけている。曾子は、それで、手や足に傷のないのを喜(xǐ )んだこ(🐍)とはいう(🥣)ま(📇)で(📶)もないが、(🦐)しかし、単に身(👢)体(☝)(tǐ )の(🍨)こ(👲)とだけを問題に(🎛)していたので(🚌)ない(😜)ことも無論である。
先師はこ(📌)れ(🔎)を聞(📝)かれ(🤥)、門(mén )人たち(🕵)にた(👵)わむれて(🐖)いわれた(👋)。―(👩)―
子(🎹)貢が(👏)こたえた(🔲)。――
「し(🚙)かし、(⏫)わずかの人材で(☔)も(😊)、その有る無(wú )しでは大変なち(😛)がいである。周の文(wé(😜)n )王は天下を三分してそ(🍂)の二を支配(pèi )下(xià )におさめていられたが、それ(📀)でも殷に臣(chén )事して秩序をやぶられな(🎀)か(🐱)っ(🎽)た。文(wén )王時代(dà(🥕)i )の周(zhōu )の(😏)徳は(🐚)至(🐉)(zhì )徳というべきであ(⬛)ろ(👄)う。」(👏)
ビデオ このサイトは2025-03-05 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025