三七(一八四)
「学問は追い(🔜)かけ(🛁)て逃(táo )がすまいとす(🕎)るよ(🛎)うな気持(🏜)でやっても、(🎚)な(💞)お取りに(✏)が(💾)すおそれがある(😷)ものだ(🚧)。」
○ 本章(zhāng )は「(🚕)由(🔭)(yóu )ら(📙)しむべし、知らしむべからず」という言葉(yè )で広く(🎑)流布(😠)され、(🐿)秘密専制政治(🏻)の代表(🐙)的表(😌)現であるかの如く(🀄)解釈され(🖊)ているが、これは(🆘)原文の(⛴)「可」「不可」を「可(📍)能」「(📹)不可能」(🏂)の意味にとらないで、「命(⏱)令」「(😅)禁止」の意(yì )味(🔻)にとつたための(🍗)誤り(😧)だ(🚃)と私は思う。第一、孔子ほど教えて倦(⛴)まなかつ(🔋)た人が、民(🍀)衆の知(zhī )的理解を(🌵)自ら進(🆓)んで(😮)禁止(zhǐ )し(💄)よ(🔒)うと(🧡)す(🐹)る道理(lǐ )はな(🚩)い。むしろ、知(zhī )的(de )理解を求めて容(🐺)(ró(😍)ng )易(😏)に得(dé(🌼) )られな(🚯)い(🖇)現(🎤)(xiàn )実を知り、それ(🥝)を歎(tàn )きつつ、そ(🍫)の体験に基(jī )い(🍞)て、い(🐯)よいよ徳治(zhì(🍏) )主義の信(xìn )念(🛐)を固(🎄)めた言(🤣)葉として(❇)受取るべきであ(🎌)る。
「さあ(🗜)、何(hé )で有名(😷)になって(🚕)や(♟)ろう。御ぎょにするか(👝)な、射しゃにするか(🚽)な。やっぱ(🍅)り一番たやすい(🐜)御(🛑)ぎょぐらいにし(😢)ておこう。」
「出でては国君上長に仕(📍)える。家庭(tí(💌)ng )にあっては父母(🤦)兄姉に仕える。死者に(🐐)対(duì(🌺) )す(🌂)る礼は誠(ché(✌)ng )意(yì(⏳) )のか(🏞)ぎりを(💯)つくして行(háng )う。酒(jiǔ )は飲んでもみだ(👻)れない。――私に(🦉)出(chū(🤧) )来ることは(❗)、(🏫)先(🍲)ずこ(🚚)のくらい(🎲)なことであろうか(🔞)。」(🏸)
「聖とか仁(rén )とか(🤸)いうほど(🍠)の徳(🏰)は(🎣)、私には及びもつ(💺)かないことだ。ただ私は、(🈵)その境(🌦)地を目ざして厭くことな(🥞)く(🏞)努力(🎗)している。また(📉)私(🏵)(sī )の体験を(🤛)と(🐔)お(👈)して倦むことな(🍌)く教えて(🌤)いる。それ(🚁)だけが私の身上(🎗)だ(❌)。」
(🐸)すると、先師がい(🎬)わ(💉)れた。――(🚂)
ビデオ このサイトは2025-03-03 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025