○(✈) (🎇)周(zhōu )公(gōng )==(🐳)すでに前に(📪)も述べたよ(✨)うに、周公(📜)(gō(🐬)ng )は武王(🍐)(wáng )をたすけて周(zhō(🕚)u )室八百(🍾)年の(🌀)基(jī )礎を定めた人(🎹)であるが、そ(🤚)の人(rén )と(📳)なりは極めて謙虚(🏫)で、「吐哺(🐥)握(🈲)髪」という言(🛃)葉(🔆)で有(yǒu )名(🍲)なよう(♿)に、食事(🙀)や、(😵)結髪の最中(zhōng )でも天(🚻)下の(🐗)士を(🗺)迎えて、その建言忠(🛏)(zhōng )告に耳(🔰)を傾けた人である。
「道を行(háng )おう(🚊)とする(🕚)君は大器で強靭(rè(🚾)n )な意志の(🏎)持主でなけれ(🌿)ばならない。任務が(🏥)重大でし(🆚)かも前(🕜)途(tú )遼遠(yuǎn )だからだ。仁(🗃)(ré(😛)n )をも(📼)って自(👀)分の任務と(🌍)する(🎣)、何と重(chóng )いで(🏸)はないか(🐙)。死にいた(🍻)るまで(🥖)その(❗)任務はつづく、何と遠いではな(👳)いか。」
「それだけと仰し(🍊)ゃ(📰)い(📲)ますが、(🍽)そのそれだけが私(sī )たち門人には(💝)出(chū )来(㊗)ないことでご(🦁)ざ(🏪)いま(☝)す(⏲)。」
かよ(🛡)うに解(jiě )す(🦌)ることによつて、本章(🌸)の前段と後(hòu )段との(🎭)関(💴)(wān )係が、(🔢)は(🏚)じめて明瞭になるであろう(🙃)。これ(🕞)は、私一個の見(jiàn )解であるが、決(🚭)して(😜)無謀な言ではな(🙉)いと思う。聖人(rén )・君子・善人(ré(🏯)n )の三(sā(🎗)n )語(🏽)を(🐨)、単(🍓)なる人(ré(📯)n )物の段階と(🕣)見ただけで(🕷)は、本章の意味(wèi )が的確に捉え(🏩)られないだ(💳)けでなく、論(lù(🛌)n )語全体(💇)の意味があ(🔟)いまいになるので(🏄)はあるま(🔬)い(🗯)か。
「その程(chéng )度のこと(🔇)が何で(💟)得意(yì )になるねうちがあ(🖋)ろう。」
○ 孟敬(jìng )子(zǐ )==(⏪)魯の大夫、仲孫氏、名は捷。武伯(bó(👥) )の子(⚾)。「子」は(🌥)敬(jìng )語(yǔ )。
六(一九(🌜)(jiǔ )〇)(🍋)
「恭敬(jì(👂)ng )なの(🎬)はよいが、(💯)それ(🍑)が礼にかなわないと(🌯)窮屈(qū(💊) )になる。慎重(🚡)なのはよいが、そ(🌨)れが礼にかな(🤶)わない(⬜)と(🔎)臆病(bìng )になる(💮)。勇敢なのは(📤)よいが、それが(🦒)礼に(🏘)かなわ(🐶)ない(🕚)と、不逞(🆎)になる。剛直(〽)なのはよいが、それが礼(👌)にかなわな(🍄)いと苛酷になる。」
「人材は得がたいという言葉が(🌔)あるが、そ(📡)れは真(zhē(💵)n )実(🎱)だ(😺)。唐とう・虞ぐの(🗜)時(✖)代をのぞいて、それ以後では、周が最も人(🗼)(ré(🖼)n )材に富(🥂)んだ時(shí )代(dài )であるが(⏮)、それで(🏄)も十人に過(📩)ぎず、し(🔦)かも(🐉)その十人の中(👵)一(🍴)人は婦人で、(🕤)男子の賢臣(🚴)(chén )は僅かに九(👡)人(rén )に(🐢)すぎなかった(🐶)。」
○ 摯=(🍊)=魯(⛰)の楽(lè )官(🕳)で(📳)すぐれた音楽家(😃)であつた。
ビデオ このサイトは2025-02-25 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025