○(♈) 本章(📘)に(🙅)は拙訳とは極(🛴)端に(😼)相反する異(✏)説が(❗)ある。そ(🍒)れは、(🕡)「三(sān )年も学問をして俸祿にあり(🥦)つ(😂)け(🚻)ないよ(🔯)うな愚か者は(🈵)、めつたにない」という意(🕣)に解(jiě )す(🖥)るので(🎁)ある。孔(kǒ(🦃)ng )子の言葉としては(😻)断(😓)じて(➰)同意しがた(🔈)い(👜)。
○ 本(🕓)章につ(🎿)いては異説が多(duō )いが、(🛠)孔子の言葉(😤)の真(zhēn )意(😢)を(🔍)動(✉)かすほどの(💴)ものではないの(💦)で、(🔛)一々述べない。
つつしむこ(🛡)ころ。
一六(二(🧝)二一(yī(♒) ))
招きゃこの胸(💎)
(〽)先師(♊)(shī )は、誰(shuí )かといっしょに歌をうたわれる場合、相(🏏)手が(📋)すぐれた(🤟)歌い手(🏢)だと、必ずその相(⛱)手にくりかえし(⌚)歌(🎛)(gē )わせてから、合唱(🚲)された。
○ 孔子自身(🚪)が当(dā(♐)ng )時第一(⏱)流の音楽家であつ(🕘)たことを忘れては、この一章(🗺)の妙味は半減す(😾)る。
二(🛣)一(yī )(二〇五)(🦄)
○ 原文の「固」は(🌬)、「窮屈」(📷)でなくて「(🕚)頑(wá(🕉)n )固(🈷)」だという(🏈)説(shuì )もあ(🤥)る(🗓)。
ビデオ このサイトは2025-02-23 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025