○ (💪)この章の原文(wén )は、よほ(🌘)ど言葉を(🙁)補つて見(jiàn )ないと意(yì )味が通(tōng )じない。特に前(qián )段と後段とは一(yī(🖊) )連の孔子の言葉に(🗡)なつ(🌠)て(🍰)居り、その間(📌)に意味(⏯)(wè(🆒)i )の(🐺)連(🌮)絡が(😥)つ(🦁)い(💉)て(👠)いない。また、後段にお(😎)いて(🎳)は周が(🤼)殷(yīn )に(👰)臣(🦗)事(shì )したことを理由に「至徳」と称(🍤)(chē(🛸)ng )讃してあるが、(🏢)前(qián )段に出ている武王は(🏔)殷の(🔁)紂王(🤙)を討(🍑)伐(✈)した(👲)人である(🚿)から、文(⏬)王時代に対する称讃(zàn )と(🕘)見(jià(📵)n )るの(🚟)外は(🥕)ない。従つて「文王」という(🌊)言葉を補つ(📟)て訳(🚅)す(🏫)る(⬆)こ(🎣)ととし、(🍤)且つ賢(xián )臣の問(🎦)(wè(🍈)n )題で前後(hòu )を結(jié )びつけて見(jiàn )た(😡)。しかしそれでも前後(🤦)の連絡(luò(🙂) )は(👐)不充分(🕜)である。というのは、文王(wá(👮)ng )の賢(🥫)臣(chén )が武(💻)(wǔ )王(✍)の時(shí )代(🚛)(dà(🔨)i )に(🕛)なると、武(wǔ )王(wáng )をたす(🐔)けて殷を(🍜)討(🥡)たせ(🔷)たことに(🦂)なるからで(👡)ある(🍨)。と(😍)にかく原文(🎷)に(🐋)何(👦)等(🥛)(děng )かの錯誤があるので(🦊)はあるまいか。
二六(🕳)(二(⛴)三(sā(🎪)n )一)
一三(📤)(一九七(qī ))(🛌)
「やぶれた綿入を着て(🍉)、(🔫)上等の(📹)毛皮(pí(🍃) )を着(🐩)て(🐽)いる(🚞)者と並ん(🌖)でいても、平気でいられ(🚓)るのは由(📐)ゆうだろうか。詩経(jīng )に(🐐)、
○ 射(shè )・御(yù(😇) )==(🔀)禮(lǐ )・(🥉)楽・(🐭)射(shè )・御・(😘)書・数(🈺)の六芸(🛣)のうち射(弓の技術)と御(車馬(🔢)を(🏊)御する技術)(🔒)とは比較的容(🌆)易で下(xià )等な技(🚏)術(🀄)と(🛎)されており(👌)、とりわけ御(📋)がそ(😥)うであ(😩)る(🤰)。孔子(👕)(zǐ )は戯(📁)(hū(🚀) )れに本章のようなことをいいながら、暗(🤔)に自(zì )分の本(bě(🐳)n )領は一芸(yún )一能(néng )に秀でることにあるので(🤦)はない、村人たちの自分に対(duì )する批評(💊)は(⛰)的をはずれてい(💉)る、(😦)とい(🌫)う意味を門人(rén )たちに告げ、(🐗)その戒(🏵)めとしたも(🛐)のであろう。
三七(一八四)
「恭(gōng )敬な(🙉)のはよいが、それが礼(〰)にか(🛷)なわないと窮屈になる。慎重(💗)なの(➿)はよいが、それ(👌)が礼(lǐ )にかなわな(🥔)いと臆(yì )病(🕍)(bì(🖐)ng )になる(🐶)。勇敢なのはよい(🍍)が、それが礼に(🍟)かなわないと、不(bú )逞に(🍺)なる。剛直(zhí(🎇) )なのはよ(🌴)いが、そ(🗼)れが礼にかなわ(🚒)な(Ⓜ)い(🥧)と苛(kē(🕡) )酷になる(🤖)。」
一(一(yī(🎧) )八(🔌)五)
ビデオ このサイトは2025-02-23 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025