二一((🌔)二〇五(🚞))
「熱狂(kuáng )的(💜)な人(rén )は(😬)正直なものだ(🍺)が、そ(🈂)の正直さ(⏰)がなく、無知な人は律義(yì )なものだが(🖨)、その律(⛎)(lǜ )儀さ(💺)がな(📏)く(⏲)、才能の(📀)ない(🎲)人は信(🏰)実なものだが、その(⏳)信(xìn )実さが(🐋)ないと(⏹)すれ(🗜)ば(🖊)、もう全(quán )く手がつけ(🙂)られない。」
よ(🎈)きかな(🎨)や。
「私(👁)が(🥤)何(hé )を知(🥁)ってい(🆚)よ(📓)う。何も知ってはいな(🥞)いのだ。だが、もし(⏺)、田(tián )舎の無知な人が私(sī )に(🎐)物をた(🦌)ずねることがあるとし(👗)て(🐾)、(🔜)それが本気(🍶)で誠実(shí )でさえあれば、私は、物事(🏇)(shì )の(🗝)両(🚜)端をたた(🏮)いて徹(💤)底(🐠)的に教えてやりた(😌)いと思う。」
五(二(è(🚩)r )一〇(🛡))
「安(💲)んじて幼君の補佐を頼(là(🗻)i )み、国政を任せることが出(chū )来、(🥀)重(🤡)大事に臨んで(🐁)断(🧣)じて節(📒)(jiē )操を曲げない(🛠)人、かよ(🚟)うな人を君子(🥑)人というのであろう(🌱)か。正(🎒)にか(🔚)よ(🦌)うな(🎼)人(rén )をこそ君子人(rén )というべきで(🐌)あ(🍶)ろう。」
「私が(😡)何を(🍮)知っていよう。何(⌛)も知(zhī )ってはいない(🍸)のだ。だが、もし、田舎(㊙)の(👎)無知な人が私(Ⓜ)に物をたずねることがある(🦑)として、それが本気(💺)で誠(♎)実でさえあ(🤜)れば、私(🍞)は、物(wù )事(💔)(shì )の両(🔄)端(duān )を(📓)たた(🏵)いて徹底(⬅)的に教えて(😦)やりたいと思(💙)う(⏬)。」
○ こういう(🏻)言(🎓)葉(🌀)の深刻さがわ(🐧)からないと、論(lù(🛋)n )語の妙味(🈸)はわからない(⬜)。
○ 河=(✅)=(🐓)黄河(📚)。
一〇(二一五)
ビデオ このサイトは2025-02-21 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025