○ 舜は堯帝に(🧡)位を(📆)ゆず(😿)られ(🥡)た聖天子。禹は舜帝に位をゆ(💱)ずられ、夏朝(🔡)の祖と(💘)なつ(🕐)た聖王。共に無為にし(😗)て化する(⛪)ほどの(🌾)有(👌)(yǒu )徳の人であつた。
○ 同姓(xìng )==魯の公室も呉の公(💪)室(🚵)も(🚛)共に姓は「姫(🔚)(zhěn )」(き)で、同姓であ(😐)り、遠(🍪)く祖(zǔ(🍲) )先を同じく(⚫)した。然るに、礼(🎡)には血(xuè )族結婚を絶対(duì )にさけるため、「同姓は娶ら(🐙)ず」(😺)と(⏪)規(❓)定(dìng )しているのである。
二((🅾)二〇七)(👴)
かように解する(🍈)こと(🧤)によ(🗾)つて、本章の前段と後段との(🛰)関係(🕋)が(🐺)、はじめ(🌰)て明(🔆)瞭になるであ(🎥)ろ(🏨)う。これは、私一(📋)個の見(jiàn )解(🏍)であ(🚀)る(📣)が、決して無謀(móu )な(👄)言ではないと思う。聖(shèng )人(😣)(rén )・君(🛐)子・善人(🦅)(ré(📩)n )の(🥏)三語(yǔ(😵) )を、単なる人(rén )物(🏊)の(🍒)段階と見た(🌉)だけ(🔸)では、本章の意味が的(de )確に捉(🌴)え(🏖)ら(🌄)れないだけで(🌷)なく、(💸)論語全体の意味(wèi )があいまいにな(🌁)る(👩)のではあるま(💱)いか。
「私(💓)は幸福だ。少(💷)(shǎo )し(🐏)で(🤟)も(😩)過ちが(🏉)あると、人は必ず(🎓)それに気づいて(😶)くれる。」
二(➖)三(二(🦐)二(❌)八)
本篇には古聖賢(💧)の政(🔋)治道(dào )を説いた(🧟)ものが多い。な(🍗)お、孔子の言葉(🎹)(yè )のほかに、曾(⛰)子の言(⛩)(yán )葉が多数集録さ(🥒)れており、し(🎖)かも(🏏)目立つて(✊)い(⏯)る(🌷)。
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025