一九(🛳)(二(èr )二四(sì ))
○ 作(原文)==「事(🤐)を(🏹)為す」の意(📘)に解(jiě )する(✉)説もある(🥉)が、(🛋)一四八章(zhāng )の(🍌)「述べて作ら(🌚)ず」(👖)の「作」と同(🚵)じ(♏)く、道理に関す(🐚)る(🙁)意見(🔸)を立てる意(yì(🐚) )味に解(🧐)する方が、(🤜)後(🙊)段との(🔯)関(wā(📟)n )係(xì )がぴ(🚗)つたりす(🌌)る。
六(二一一)
一七(二(🐁)(èr )二二)(🗜)
五(二一〇)(🌱)
「禹(yǔ(😱) )は王者として完全(quán )無欠だ。自分(fèn )の飲食をう(📅)す(🛴)くし(🏙)てあつく農(nóng )耕の神を祭り、自分の衣(🏠)服(fú )を粗末(👞)(mò )にして祭服を美(🔑)(měi )し(🎩)くし、自(🍏)(zì )分の(🔍)宮室を質素にして灌漑(🐥)水路に力をつくした(🧦)。禹(⛲)は(🧑)王者と(💌)し(🦒)て(🔌)完(🏎)全無(😗)(wú )欠(🎋)だ。」
「ぜ(🐁)いたくな人は不遜(xùn )になりがちだし、儉(jiǎn )約(yuē(🎒) )な人は窮(👏)(qióng )屈に(🚚)なりがちだが、(💩)どちらを選ぶ(🔙)かというと、不遜であるより(💄)は、まだ(🏻)し(✂)も窮屈な方が(🔏)い(🍹)い(🚠)。」
ビデオ このサイトは2025-02-18 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025