7 (🥟)子曰く、孝(xiào )なる哉閔子騫。人(ré(🌄)n )其の父(🉐)母昆弟の言(🗓)(yá(🎈)n )を間せ(🔓)ずと(🍲)。(先進篇(🍨)(piān ))(🔳)
(🕟)孟懿(🕝)子の父(😵)は孟釐子(zǐ )もうきしと(👯)いって、(🥔)すぐれた人物であり、(❎)その臨終(📌)には(❌)、懿(yì )子(🤛)を枕(🔠)辺(fǎn )に呼んで(🚔)、そのころ(🃏)まだ一(🌅)青年に過ぎなかった孔子の人(rén )物(😷)を讃え、自分の死後(📭)には、(📱)か(👩)ならず孔(kǒng )子(zǐ )に師事(Ⓜ)(shì )する(🔌)ように言いの(🚬)こした。懿(🌿)子(🌧)(zǐ(👝) )は(🕜)、父の遺(yí(🤖) )言に(🚝)したがって、(🤭)それ以来、(📀)弟(dì )の南宮敬(🐠)淑な(📊)ん(🐛)ぐうけ(🤘)いしゅくとと(🀄)もに(🤢)、孔子に礼を学(🎂)(xué )んで来(🤼)(lái )たのであるが、彼の学(🎌)問の(🌙)態度(🔲)には(🙁)、(🏄)少しも真面目さが(🍹)なかった。彼が孝の道を孔子(zǐ(💅) )にたず(🌄)ね(🚔)たのも、父に対する思慕の念(🌓)(niàn )からとい(🕰)うよりは、その祭祀(🎆)(sì(🗽) )を荘厳に(🕺)して、自分(🌄)の(♟)権(quán )勢を誇示(shì(🈹) )し(🈷)たい底意からだった、(🈸)と(😭)想像(🏵)さ(💊)れてい(👢)る(🍳)。
3 子(💏)曰く、(🔬)唯(😤)女(🙈)子(🏏)と小人とは養い難(nán )しと爲(🍥)す。之を(🦂)近(jì(🐻)n )づくれば則ち不(🎯)孫なり。之を遠(yuǎn )ざ(🎺)くれば則(zé(🐅) )ち怨(🐾)(yuàn )むと(陽貨(huò )篇)
1 子曰く(🐌)、法語の言は能く従(cóng )うこと(💗)無からんや、之(zhī )を改むるを貴しと爲す(🍐)。巽与(そん(🔔)よ)の言(🔌)は能く説(よろこ)(🔐)ぶこ(✝)と無からんや、之を繹(yì(🎾) )(たずぬ)るを貴しと爲す。説びて繹ね(🧓)ず、従いて改め(🥝)ずんば、吾(🏞)之を(🛬)如何(hé )ともすること末(な)きのみ(💹)と(🕞)。(子(📱)罕篇(piān ))(📇)
孔子は(📈)また答(🐕)えをうな(😃)がした。樊遅は(💹)、(🐞)少しいま(🧠)いまし(🎧)いと(💟)は思(sī )ったが、とう(🤽)とう兜(👪)をぬいでしまった。
「(😛)一体(tǐ )どういう意味(wèi )なのでございましょう。」
―(😃)―陽(🏋)貨篇――(🚤)
孔子は(🏷)答(dá )をうながした。し(㊗)かし樊遅(chí(🤖) )はもう一(🈳)度「(🥦)はあ(⬇)。」(🥧)と(🍓)答(📆)(dá )えるより仕方がなかった。
ビデオ このサイトは2025-02-23 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025