行かりゃせ(🌦)ぬ。
九(🔥)(jiǔ )((🦄)一(⬇)(yī )九(jiǔ )三(🍉))
一四((🦑)二一(yī )九(jiǔ ))
○(✨) 子路の(🧀)祷りは、謂ゆる(⭕)苦(kǔ )しい(🔣)時の神頼みで、(🛬)迷信的祈(qí )祷以上のもので(🕣)はない。そ(🈹)れに対して孔子は、(🥘)真の心(xīn )の祷り、つ(🎏)まり天地に恥(🈂)じ(🧟)な(😆)い人間とし(🚨)て(🚗)の精進(jì(🅿)n )こそは、幸(💌)福(fú(🤥) )に到(🚪)る道だ、というこ(🆙)と(🤞)を(🏔)説(⚓)いた。孔子の(🍙)教(⤵)えには宗(🈶)教がない、とよくいわれ(⬅)る(🎤)が(🥎)、「天」という(⬅)言葉(🛸)は、孔(kǒng )子(zǐ )によつて常(cháng )に宗(zōng )教(jiāo )的な意(yì )味(wèi )に使(shǐ )わ(🕘)れている(☕)のである。
○ この章(💵)の原文は、よほど(🕎)言(🖕)葉を補つて(🕕)見(🙃)(jiàn )ないと意味が通(tō(💮)ng )じな(🎙)い。特(tè )に前(qiá(㊗)n )段(🐫)と(💛)後段とは一連(lián )の孔子の(🔄)言葉になつて居(🥤)り(🈲)、その間(🤔)に意味の連絡がつ(🍫)いていない。また、後段(⏳)(duà(❗)n )にお(👊)いては周(🤰)(zhōu )が殷に臣事し(🐈)たことを理由(🍵)に「至徳(dé )」と称讃してあ(🐄)るが、前段に(⚾)出(chū )ている武(wǔ )王は殷の(💖)紂(zhòu )王(wáng )を(📥)討伐(fá(🔬) )した(🕍)人であるから、(💼)文王時代に対する称讃(🌕)と見るの(🛁)外はない。従(🛀)つて「(🕎)文(🐯)王」(✉)という(🔧)言葉を(📉)補(bǔ )つて訳(💁)す(🐫)ることとし、且つ賢臣(chén )の問(🕊)題(💁)で(🏗)前後(🌟)を結びつけて見た。しか(⛪)し(🛺)それでも前後(👏)の(✏)連絡は不(bú(🌳) )充分(fè(⛺)n )であ(🍬)る。というのは、文(wén )王の賢臣(🥕)が武王(wáng )の時代(🙇)になると、武(🐀)(wǔ )王(🎺)をたすけて(😎)殷(yīn )を討たせた(💊)ことになる(🛬)からであ(➰)る。とにかく(🖕)原文(🙄)に何等かの錯誤があるのではあ(📪)るま(🎣)いか。
○(⛹) 司敗(bà(🍏)i )==(🎸)官名、司(sī )法官。この人(rén )の(🌯)姓名は明(🎡)ら(🗜)かでない。
二(🔄)(èr )九((📊)一七(🌲)六)
ビデオ このサイトは2025-02-27 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025